您好, 访客   登录/注册

泰山庙会

来源:用户上传      作者: 杨晓璐 王德全

  
  在2004年泰山东岳庙会上,岱庙、王母池、关帝庙、普照寺、林校操场等著名景点都成为中国传统文化的演艺场,处处散发着民间艺术特有的芬芳,形成了古代庙宇与民间风情完美的结合。
  位于山东省中部的泰山,方圆426平方公里,海拔1545米,素有“五岳之尊”、“天下第一山”之誉。泰山以雄伟著称于世,更有丰厚的文化积淀,历史上多位皇帝来此举行封禅大典,祭祀天地神灵。泰山上下拥有20多处古建筑群落、1400余处历代刻石,加以历代文人留下的诗词篇章,使泰山成为东方文化的缩影。
  如今,浓浓的民俗风情又给泰山带来一抹亮丽的风景,每年的东岳庙会吸引了数以万计的中外游客来此观光。泰山东岳庙会历史源远流长,始于唐末,兴于宋,鼎盛于明清,绵延千百年,经久不衰。泰安市根据泰山脚下各种庙宇的实际文化定位和地理位置,组织各种不同风格的民俗、民间艺术及戏曲、曲艺、杂技在庙内演出,或组织一定的宗教仪式,形成群众性的“串庙”活动,凝结成为中华民族的传统文化瑰宝。
  庙会期间还将有茶文化节、大学生服装模特大赛等内容,异彩纷呈的系列活动让古老的泰山充满了旺盛的活力。“逛东岳庙会,览民俗风情,祈国泰民安”是这次东岳庙会的主题。庙会期间无论走在泰安街头还是出入泰山脚下寺庙广场,处处都能感受到浓厚的节日气氛,领略到民间艺术的风采。
  经过1000多年的发展,泰山东岳庙会已经成为中国庙会文化的源头之一。今天,古老的东岳庙会又被赋予了新的内容,焕发出更加迷人的风采,成为泰山旅游的新亮点。
  
  During the 2004 Dongyue Temple Fair on Mount Tai, many famous scenic spots Ñ such as the Dai Temple, Lingying Taoist Temple, Wangmu Pool, Guandi Temple, Puzhao Temple, and Linxiao Playground Ñ all become arenas for the display and performance of traditional Chinese culture, producing a perfect combination of the ancient temples and the local customs.
  
  Mount Tai, located in central Shandong Province, covers an area of 426 square kilometers with an altitude of 1545 meters above sea level and is renowned as the “Number One” mountain among the five famous mountains of China. The five are Mount Tai in the east, Mount Hua in the west, Mount Huang in the south, Mount Heng in the north, and Mount Song in the middle.
  Taishan is famous as being magnificent and enchanting. Besides, its rich cultural features make it even more remarkable. Throughout China’s long history, many emperors came here to offer sacrifices to Heaven and Earth. From the foot to the peak of Mount Tai, there are more than 20 construction complexes as well as 1,400 stone inscriptions or calligraphies from cultural celebrities representing many dynasties, making Taishan an epitome of oriental culture.
  In fact, because of its unique combination of scenic splendor and historical memorabilia, Mount Tai was the very first place on Earth designated by UNESCO as both a World Natural Heritage Site and a World Cultural Heritage Site. Nowadays, the abundance of local customs and folk arts add even more fascination to Mount Tai.
  The Dongyue Temple Fair hosted every year for dozens of thousands tourists from home and abroad. This annual event began in the Tang Dynasty (618-907), flourished during the Song Dynasty (960-1279), and reached the height of its prosperity during the Ming and Qing Dynasties. After nearly 1500 years, the tradition is still cherished. During the Temple Fair, according to the different culture and geographical on Mount Tai, a panoply of folk customs, art performances, dramas, and acrobatics are hosted by the temples. Some religious ceremonies are also organized to display the traditional Chinese culture.
  
  In addition, other new performances, such as the Tea Culture Festival and the Fashion Model Competition for College Students, are hosted during the fair period.
  “Go to the Dongyue Temple Fair to appreciate the folk customs and pray for the prosperity of the nation” is the main theme of the fair in 2004. Wherever you go - whether in the streets of downtown Tai’an or the Temple Square at the foot Taishan Ñ you can feel the festive atmosphere and appreciate the wonders of the folk customs and crafts of Mount Tai.
  Because of its ancient historical roots, the Taishan Dongyue Temple Fair is noteworthy as the principal origin of the temple fair culture in China. Nowadays, with new contents added, the Dongyue Temple Fair has become a major drawing card for boosting tourism at Mount Tai.


转载注明来源:https://www.xzbu.com/1/view-151841.htm