您好, 访客   登录/注册

北京奥运会

来源:用户上传      作者:

  摘要 本文认为,根据以往奥运会东道主的成功经验,北京奥运会应重点向世界展示的中国文化符号分为四大类:行为符号、实物符号、言语符号和颜色符号。
  关键词 北京奥运会 跨文化传播 文化符号
  中图分类号 G206 文献标识码 A
  
  Beijing Olympic Games――a New Platform of Multi-cultural Communication
  Liubin
  (Department of Journalism Education, Capital Institute of Physical Education, Beijing 100088)
  AbstractThe paper considers that, according to the experience of the host countries before, there are four cultural symbols that the Beijing Olympic Games should focus on promoting: action symbols, object symbols, language symbols and color symbols.
  Key words Beijing Olympic Gamesmulti-cultural communicationcultural symbols
  
  当今时代在经济全球化的同时,也带来了文化的全球化。媒介技术的进步,使东西方跨文化传播的地位日益凸显。跨文化传播包含两个层面:对内输入和对外输出。奥运会作为一起重大的“媒介事件”,吸引了全世界的关注,为东道主提供了跨文化传播的新平台。2008年北京奥运会的举行,是对外传播中国文化的一次宝贵的机会。我们应该思考,北京奥运会应该以何种方式进行文化传播,加强文化输出?如何克服跨文化传播中的障碍?以笔者之见,我们应该在奥运会举办期间,浓缩中国的文化符号,展示最代表中华民族精神气质的文化内涵,高屋建瓴、传之以远,以获得世界对中华民族传统文化更深刻的理解与认同。
  
  一、本土文化是奥运会主办国跨文化传播的核心
  
  跨文化传播是指不同文化群体之间的传播,亦即异文化之间的传播。跨文化传播涉及不同文化背景的人在一起分享思想、感情和信息时所发生的一切。它既包括国际间不同文化背景的人们之间的信息流通,也包括国内不同文化人们之间的信息交流。①
  自顾拜旦创立现代奥运会以来,就倡导人文精神和奥运竞技体育完美的结合,除了重视人的价值和弘扬公平体育竞争外,对各种族、各民族文化的尊重,成为现代奥运精神最重要的体现。这使得奥运会成为全球多元文化和谐相处的大舞台,成为跨文化传播的最佳场所。而最能展示主办国文化精髓的是开闭幕式,以往的奥运会主办国无不抓住这一有利时机,和世界进行交流与对话,他们的一些做法值得我们借鉴与效仿。
  1988年奥运会的举办国韩国地处亚洲,其文化特征与我们有许多相似之处。利用奥运会举办之机,韩国有效地传播了本土文化,获得了世界各国的认同。当年,为了策划汉城奥运会的开闭幕式,韩国政府官员、学者、艺术家及体育专家都被发动起来,共同探讨什么是韩国文化,如何以国际通行的方式将其内涵表达出来?经过充分的讨论与研究,最终汉城奥运会以传统的韩国文化模式来组织。这种被称为“Dae-Dae”的韩国文化模式的核心是一种阴阳相生的理。②
  汉城奥运会之后,韩国的传统文化模式得到了极大的关注,并获得了新的发展。
  悉尼在2000年借举办奥运会之机,也成功地进行了跨文化传播。1900万人口的澳大利亚是个多元文化的国家,除了土著民族的绘画之外,还有什么能代表澳大利亚最核心的文化价值呢?人们在奥运会吉祥物身上找到了答案:鸭嘴兽悉德、笑翠鸟奥莉、针鼹鼠米利分别代表热情、开放和乐观,它们还分别代表水、空气和土地,通过一个动人的故事来展现团结起来共渡难关的无畏精神。之所以没有选择世界各国熟悉的袋鼠和考拉作为吉祥物,是为了推广澳大利亚现代的文化意识,即人与自然的和谐统一。这一做法获得了极大成功,从此使悉尼奥运会成为奥运文化传播进程中的一个新标志――绿色与环保奥运会。
  2004年,雅典借奥运会这一大平台成为举办国进行跨文化传播的无可争议的典范,其开闭幕式上丰富多彩的多元文化节目感动和震撼了世界。这届奥运会的口号是“欢迎回家”,显示出希腊作为奥林匹克运动发祥地的尊贵地位。希腊人通过开幕式向世界传达了这样一个信息:希腊拥有灿烂的文化,悠久的历史,希腊人把现代高科技的手段与古老的希腊文化完美结合起来。在开幕式表演中,用凝聚着古希腊文化精髓的舞台剧手法展现了希腊历史,一个个代表希腊文化符号的人物轮流登场,象征智慧和力量的希腊神话中奥林匹克之父大力士赫拉克勒斯、亚历山大大帝和希腊独立战争中的英雄、著名雕塑掷铁饼者,无不代表着希腊文明中最灿烂的篇章,在开幕式中展现了公元前2000年到1832年以来的故事,这使全世界在同一时间认识和重温了希腊文化。也就在这一时刻,希腊文化和全世界的不同文化处在了一个和谐的交汇点上。
  
  二、北京奥运会跨文化传播的文化符号与途径
  
  北京奥运会给我们提供了一个新的跨文化传播平台,但是,应该向世界传达怎样的信息?哪些符号最能代表中国的传统文化?这是摆在人们面前的一道需要深思和寻求最佳答案的难题,这除了历史的原因外,更为重要的一点是,中国的历史源远流长,文化内涵丰富,增加了传播中选择和取舍的难度。
  在借助奥运会平台进行的跨文化传播中,要想取得良好的效果,关键在于能否在同外国受众之间找到兴趣和需求的交汇点,找到认知的交汇点,找到感情的交汇点。③
  文化符号在本文是指作为文化载体的符号。文化是在人们的生存和发展历史中形成的,是通过人们的各种活动表现和传承的价值观念、行为方式、知识体系、语言符号、风俗习惯的有机体。文化具有民族性,通过民族形式的发展,形成民族的传统。④根据这一理论,本文把北京奥运会应重点向世界展示的中国文化符号归为四大类:行为符号、实物符号、言语符号和颜色符号。
  
  1.行为符号
  在四大类别中,行为符号是最能表现中国文化传统的符号,其中有代表性的是民族体育──武术。武术不仅是中华民族的瑰宝,而且成了人类的财富。在追求高品质生活和健康长寿的今天,传播武术能够在跨文化传播中找到各个民族不同文化的契合点。武术在北京奥运会是表演项目,但传播这一传统的中国文化绝不能仅仅在赛场上,还需要做多方面、多层次的工作。通过举办奥运会,要让更多的人了解武术中蕴藏的博大精深的中国文化。
  我国的国粹京剧是行为符号中的另一个重要代表,京剧是由中国民间艺术和历史故事的延续、发展而综合形成的。京剧是中国文化的独有符号,尤其是它的服装和脸谱,华丽缤纷,角色各异,个性明显,符号性强,充分体现了中国文化(包括服饰)的丰富内涵与多变色彩。
  在奥运会期间,我们应该利用文化演出与表演等形式,大力推出武术与京剧,彰显我们民族文化这些独特的符号,以便能使更多的人认识中国文化、认同中国文化,甚至吸收和融合中国文化。
  
  2.实物符号
  除了奥运会火炬、吉祥物福娃和古色古香的颁奖奖牌外,中国结是实物符号中非常有代表意义的,中国结全称为中国传统装饰结,它是一种中华民族特有的手工编织工艺品。悠久的历史和漫长的文化沉淀使它蕴涵了中华民族特有的文化精髓。中国结不仅是美的形式和巧的结构的展示,更是一种自然灵性与人文精神的表露。因此,中国结是中国历史之结、中国文化之结、中国精神之结。

  中国结的意义外延可以无限伸展,其“结”的含义很容易使奥运大家庭的成员们在思想和感情上产生共鸣:让一个结将不同的文化、不同的精神、不同的传统与愿望拧结在一起。所以,我们应当在奥运会上隆重推出中国结,这一可以随身携带、随意组合的艺术品。
  由于中国结的可塑性强,制作成本也不高,我们可以采用购门票和参加文化活动附送中国结的方法,来传播中国的这一传统文化。
  
  3.言语符号
  笔者认为,北京奥运会是让世界了解汉语的一次极好机会。在以往的对外交往中,我们少有机会展示汉语,展示独特的汉字文化,这次奥运会的平台应当充分利用。我们的志愿者在很好地为外国来宾服务的同时,应该让一切来到奥运会的人都能有更多的机会接触汉语、学习汉语,让更多的人对汉语充满好感。
  北京奥运会的口号是One World One Dream,即“同一个世界,同一个梦想”,这是奥运会上最能体现主办国理想和追求的言语符号。奥运会口号的征集经历了复杂的过程,应该说是让中国人与外国人都理解也都满意的一个口号。它集中体现了奥林匹克精神的实质和普遍价值观──团结、友谊、进步、和谐、参与和梦想,表达了全世界在奥林匹克精神的感召下,追求人类美好未来的共同愿望。因此,在北京奥运会上应把它充分、广泛传播,这将是北京奥运会献给奥林匹克运动的一份厚礼。
  
  4.颜色符号
  一届奥运会的基本色调是判断其特征和属性的所在。在历届奥运会上,都有属于自己的颜色符号。以近几届奥运会为例,亚特兰大以热闹和谐的橙色为主色调,悉尼的色彩以象征大自然的绿色为主,雅典以象征天空与海洋的蓝色为主,而中国应该呈现给世界什么样的颜色符号呢?应该是红色。本届奥运会的会徽上印章的颜色是红色,火炬的颜色是红色,五个福娃中个子最高的一个也是红色,毫无疑问,北京奥运会的主色调是红色。笔者认为,红色最能代表中国的文化。对于中国人来说,红色是和谐、幸福、希望和光明的未来。在奥运会上没有比红色更能象征中国传统文化的颜色了。要给参加北京奥运会的世界各国运动员、教练员、裁判员和游客们留下深深的印象,使红色作为北京奥运会文化传播的一个象征性符号。
  
  三、克服跨文化传播障碍的几点思考
  
  中国历史上有很多跨文化传播的成功事例,但像北京奥运会这样,大规模地把世界各国不同阶层、不同观点、不同传统的人们请进来,这不仅在中国的体育史上,而且在中外交往史上都是第一次。即使有了恰当的跨文化传播符号,如果不排除传播中遇到的障碍,我们依然不能实现对外传播文化的目的。
  笔者将北京奥运会跨文化传播中可能遇到的障碍归纳为以下几种:
  
  1.意识形态差异产生的障碍
  从以往的奥运会举办经验看,并不是每个主办国都能取得预期的效果,这主要是因为各个国家在意识形态上不同,价值观不同,对文化传播所得出的结论也就不尽相同。所以,在进行言语符号的传播中,我们要通过组织各种活动来体现我们的诚意与决心,借奥运会这个平台广泛宣传中国政府与世界各国交友的美好愿望,倡导“同一个世界,同一个梦想”的理念。
  
  2.文化差异产生的障碍
  中国民族是个内向谦虚的民族,但这一优点却不一定被其他国家所认同。比如,一位外国人赠送中国人礼物,很可能听到的是“不必送了,我都有。”我们都能理解这是一种客气,但听者则心里不舒服,以为别人在拒绝接受礼物,是对送礼者的不礼貌。因文化差异产生的传播障碍是要加以注意的。
  
  注释
  ①刘智:《新闻文化学》,新华出版社,2001年,第5页。
  ②Seoul Olympic Organizing Committee (1988) Beyond all barriers:the opening and closing ceremonies
  ③ 沈苏儒:《对外传播的理论与实践》,五洲传播出版社,2004年,第94页。
  ④《辞海》,上海辞书出版社,1979年9月版,第1533页。


转载注明来源:https://www.xzbu.com/1/view-195584.htm