高校会计学双语教学探讨
作者 :  张 艳

  提要本文在论述会计学双语教学目的的基础上,探讨高校本科会计学专业开展双语教学的模式,针对双语教学中存在的问题,提出解决对策。
  关键词:会计学;双语;教学
  中图分类号:G64文献标识码:A
  
  会计作为国际通用的商务语言,在经济全球化的进程中发挥着越来越重要的作用。在会计的高等教育中,双语教学也是一个现实的必然选择。经济全球化程度和国际交流的加深使得提高学生的专业英语水平显得越来越重要。随着我国会计改革逐步与国际接轨,会计双语教学已成为会计教育发展的必然趋势。
  
  一、双语教学的目的
  
  双语教学是通过英语(或其他外语)语言进行的专业课程教学,是指非语言类学科中用外语进行专业课程的教学。双语教学的内容应具有完整的知识体系,以讲授内容为主线。一方面学习者通过双语学习的过程掌握本课程较严密的专业知识;另一方面又可以培养学习者运用两种语言进行的思维能力。
  会计专业双语教学目标是多元的,但应该把学科内容放在首位,使学生通过学习教材来掌握会计的专业知识和最新的会计发展动态。同时,把语言教学作为一种渗透,积极使用英语教学,使学生不仅能够阅读涉及会计学的专业知识与技能的英文文献,而且还能够运用英语,采用符合国际惯例的方式处理与会计学有关的专业事务和信息。会计学专业实施双语教学反映了经济全球一体化和教育国际化两个发展趋势,要培养的是具有国际社会文化知识、懂外语、熟悉国际会计和商业惯例的高级会计管理人才。
  
  二、高校本科会计学专业双语教学模式
  
  1、浸入型双语教学。浸入型双语教学模式要求所有课程均采用英语教学,包括教材、讲授、板书、笔记、作业、讨论等均使用英语,母语几乎不在校内使用,即学校使用一种不是学生在家使用的语言进行教学。研究与实验表明,这种模式对英语掌握程度的要求最高,可促使学生在较短时间内基本掌握和适应英语,但是对专业知识的理解要差一些。
  2、保持型双语教学。保持型双语教学模式要求适当地用母语讲授课程,教材、板书、笔记、作业等使用英语,而讲授时母语与英语较为灵活地互为主体语言,便于英语为非母语的教师教学,也便于学生对专业知识的理解。换言之,教师在学生刚进入学校时使用母语教学,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其他学科仍使用母语教学。
  3、过渡型双语教学。过渡型双语教学模式是指学生进入学校以后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学。该模式要求实现从“英文教材、中文板书、中文讲授”过渡到“英文教材、中文板书、中英文讲授”,再到“英文教材、英文板书、中英文讲授”,直至“英文教材、英文板书、英文讲授”。
  倡导双语教学体现了现代教育理念,其根本目的在于推进素质教育。目前,我们所指的双语教学,是指除汉语外用英语作为课堂主要用语进行教学。它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但并不完全排除汉语的使用,避免由于语言问题造成学生的思维障碍。教师应适当借助汉语以及非语言行为,形象、直观、简洁地帮助学生理解教学内容,化解学生由于语言沟通障碍而对专业知识的曲解。高校会计双语教学不妨采取“先易后难、先低后高、先副后主”的策略,即遵循双语教学规律,从专业知识难度小的课程或专业基础课入手,逐渐过渡到专业知识难度大的课程或专业必修课等,实现从低年级到高年级的教学语言自然转换与专业知识难度逐层递进的同步协调。
  
  三、双语教学中存在的问题及解决对策
  
  1、教材方面。由于专业基础、文化环境等方面的差异,教材选择在会计双语教学中显得十分重要。目前在会计双语教学过程中,教材的使用主要有三种形式:①直接使用原版或影印版。该类教材的特点主要体现在以下三个方面:首先,内容主流,资料新颖,教材基本反映了该学科领域的新创见、新进展;其次,此类教材一般每章会安排若干讨论题、练习题、案例题,章后有小结、本章提要、关键术语、附录,学生可以非常方便地把握教学重点;最后,教材文字阐述规范,大量运用图形、数据、图表和结合实际案例,教材的每章后面都安排有系列参考书目、相应的网站以及供学生使用的教学资料,这类教材在我国的使用最广;②出版社组织专家对引进版权的会计原版教材进行改编,适当缩减各章节内容,使其适应我国学生的英语水平。这类教材的书价相对合适,但学生和教师的参考资料不能免费获取,在低年级和英语程度较低学生中使用比较合适;③学院双语教师自己编写。这类教材的针对性较强,是任课教师在多年会计双语教学实践的基础上,结合学生的特点和教师对本课程的研究进行编写的。教材的更新不是很快,且对教师的要求较高,目前使用范围不是很广。
  2、师资队伍方面。开展会计专业双语教学要求教师首先应为本专业骨干教师,同时具备扎实的外语运用能力。不仅要了解相关课程主流国家的学术与教学发展动态,也要精通国内本专业的发展变化过程和最新的研究成果,并能将该领域的研究进行比较,避免单一的介绍而与国内现状脱节,这无疑对会计专业双语教师的专业技能和语言水平提出了很高的要求。目前,在高校会计专业双语教学实践中,普遍存在着师资不足的现象。有的会计专业教师对双语教学还带有偏见或感到畏惧。而且会计双语教学的过程教师备课量大,要占据大量科研工作的时间,会计双语的教学工作又是一个系统工程,往往教学效果不能立即得到学生、社会的认同。因此,要提高会计双语教师的水平,除了对教师进行双语教学的技能培训以外,还要促进会计双语教师教学理念的改变。
  3、教学方式方面。在教学过程中,应改变传统的“填鸭式”教学方式,可以采用教师讲授与学生讨论相结合的方式。在教师讲授完某一专题的内容后,可组织学生分组进行课堂讨论,要求每一位同学都要参与讨论,分组轮流上台回答教师的提问或作专题发言。通过这种学习方式培养学生自主学习的积极性以及自学能力。有的课程则可以采用原理讲授与案例教学相结合的方法,这要求教师找到适于讲授的合适案例。可以是国际成熟的案例,也可结合中国实际,可能更容易激发学生的学习兴趣。对案例的讨论一定要明确事件可能还在继续,有可能有后续发展,要注意积极引导学生继续关注,加入他们自己的想法。另外,应尽量采用多媒体的教学方式,让学生对比较陌生的专业英语有更强的视听感受,在加大信息量的同时保证教学效果。
  教学的关键是课堂45分钟的互动,在课堂上要激发学生的兴趣,充分调动学生的学习积极性,发挥学生的主体作用。在会计学科双语教学中,除了教师的讲授之外,还可以采取提问或学生互相提问、分组讨论等形式,促使学生用英语能动地陈述、思考和解决问题,教师应坚持用英语和学生进行交流,以帮助学生克服不敢开口的心理胆怯感。
  就高校会计学科双语教师的实际能力以及学生的接受能力来看,课内全部使用英语是很不现实的,所以母语的配合作用不可忽视。在课堂双语教学过程中,对重点、难点内容应结合汉语讲解,以便使学生在提高英语综合应用能力的同时,更好地掌握会计专业知识。可视具体情况,从以母语为主、英语为辅过渡到母语和英语并重,再逐步过渡到以英语为主、母语为辅。
  推行会计学专业双语教学的高校应该从合理设置会计双语课程体系着手,循序渐进,避免一味地追求会计双语课程的数量;对会计双语教师制定相应的激励措施;努力营造有利于开展会计双语教学的校园环境;建立一套合理的会计双语教学质量评价体系;加强会计双语教学的校级合作与交流,推动双语教材建设,研究探讨双语教学方法。要改进双语教学的效果,还需要改变旧有的评价手段、评价内容和评价方法,形成良好的评价机制和导向机制,激励教学双方。我国目前没有对双语教学效果的评价方法及指标体系,这方面的研究较少,应引起注意,加强对双语教学评价方法的研究,并建立一个具有可操作性的双语教学评价指标体系,以引导和促进双语教学效果的改进。
  会计专业双语教学是目前大学教育改革的一个全新课题,需要从事会计双语教学的教师和教学管理工作者不断地进行研究探索。真正实现双语教学还有很长的一段路要走。
  (作者单位:铜陵学院)
  
  主要参考文献:
  [1]蔡竟业,杨远望,朱学勇,徐岩.高校专业基础课程双语教学的比较教育实践[J].北京大学学报(哲学社会科学版),2007.S2.
  [2]陈昭雪.双语教学与保持式教学模式[J].科技信息(学术研究),2008.15.

文秘写作 期刊发表