您好, 访客   登录/注册

高职英语教学中的跨文化教学分析

来源:用户上传      作者:

  摘 要 在英语教学过程中,教师不仅要帮助学生在课堂中学到英语知识,打好基础,还要帮助学生在日常交往过程中更好地使用英语,在高职英语教学中,大力培养学生的跨文化交际能力也是一个十分重要的教学目标。但是现阶段我国高职院校的英语教学情况还不容乐观,存在着不少的问题,为了解决这些问题,本文将研究在高职英语教学中如何有效进行跨文化教学。
  关键词 高职英语 跨文化教学 方法
  中图分类号:G424 文献标识码:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdkx.2016.04.054
  现阶段,传统的教学方式还大量存在于高职英语教学中,因为这种教学方法不具灵活性,因此往往教学效果不尽如人意,这对高职英语的整体教学质量造成了十分严重的影响。①在平常的英语教学过程中,教师为了能够提高学生的通过率,一味地追求阅读、语法以及词汇的重要性,往往忽视了为学生介绍相应的文化背景,这种做法使得学生难以理解中西方文化之间存在的差异性,在实际的交际过程中,学生不能够将英语灵活地运用到日常表达中。②因此我们要采取科学有效的措施解决当前高职英语教学过程中存在的问题,在将跨文化交际教学应用到高职英语教学过程中,不仅能够促使学生学习到相应的英语语言知识,而且能够加强学生对英语文化底蕴的理解,进而增强学生的跨语言交际能力。③
  1跨文化教学在高职英语教学中的重要性
  跨文化教育指的是在两种不同的文化之间展开教育,由于文化的差异性,因此中西方的思维方式存在很大的差异,价值观也存在很大的不同。在高职英语教学过程中,我们能够通过跨文化教学将中西方之间存在的文化差异缩小,使学生更容易通过英语学习了解中西方不同的文化,进而使其跨文化交际能力得到提高。总而言之,跨文化教学在高职英语教学中具有很大的必要性,具体表现为以下几点。
  1.1 跨文化教学有利于缩小文化差异
  在高职英语教学过程中,教师通常要面对中西方国家之间存在的文化差异,这些文化差异性具体表现在价值观以及世界观、非语言交际以及言语行为特性方面存在的差异性。中西方国家之间的价值观与世界观就存在着很大的差异性,一个国家的世界观是整个国家文化的核心价值观,在很大程度上决定着人们的思维方式。西方国家文化的着重点在于尊重客观的数据、事实以及存在,但是东方国家的文化重点在于事物的中庸以及平衡。集体主义是东方国家价值观的重点,而个人主义则是西方国家价值观的重点。中西方国家在语言行为特性方面存在的差异主要指的是中西方人们的语言行为在很大程度上受到不同社会条件的制约与影响,这使得东方国家与西方国家之间的交际形式存在较大的差异性,这也是对语言以及社会关系的一种协调。非语言交际差异则指的是除了语言之外的面部表情或者身体动作等,中西方在这方面也存在一定的差异性。
  1.2 跨文化教学能够丰富高职学生的英语文化知识
  由于高职院校中的学生英语学习基础较差,而且汉语学习基础之间也存在很大的差异,这些原因都会在无形之中增加高职学生英语学习的压力。而造成这种压力的一个十分重要的原因在于汉语文化和英语文化之间存在很大的差异,学生之间的思维方式也存在很大的差异,以上的所有因素都是造成现阶段高职英语障碍的重要原因,使学生不能够较好的理解所学知识的文化背景,这产生了许多语言笑话。在某些时候,我们发现部分学生能够将一篇存在很多生词的文章大概读懂,但是却很难理解文章背后所存在的文化背景。出于以上原因,在多数交际过程中,很容易造成尴尬,而这种尴尬出现的主要原因还是在于学生缺乏相关的文化知识。
  1.3 跨文化教学能够增强语言与文化之间的联系
  在我国整个英语教学体系中,高职英语教学属于一个重要组成部分,我国的英语教学经历了多个不同的发展阶段,最开始的时候主要采用以结构主义理论为基础的教学方法,而后发展成为了交际教学方法,这种教学方法的转变极大体现出来语言与文化之间存在的紧密联系,因此在高职英语教学过程中,我们必须将文化教育与语言教学有机的结合起来。实际上,我们将跨文化教学与语言教学相结合也存在很大的可行性,主要可以从以下几个方面展开讨论:第一,国内外对文化教育与语言的研究为新时期的高职英语教育奠定了良好的基础。第二,现阶段,我国的高职英语教材内容陈旧,将语言与文化进行有机结合具有很强的必要性。第三,跨文化教育能够对高职学生达到更加直接的教学效果,这种教学方式能够与学生的实用能力培养目标保持一致。
  2 高职英语教学中存在的问题
  长期以来,我国高职英语教学过程中存在各种各样的问题,主要包括语言输入多、文化输入少;课堂知识输入多、课外知识输入少等,教学将着重点放在语言能力上,往往忽视了语言交际的重要性,造成这种现象的原因是多种多样的,笔者认为最主要的原因可以概括为以下几点。
  (1)教师教学方式陈旧。在高职英语教学过程中,教师往往没有注重将语言联系文化,主要采用的是语法翻译的教学方式,只注重于对语法与语言形式的讲解,而忽视了口语的训练,很难提高学生的英语综合能力。通常课堂时间为四十五分钟,教师需要在这四十五分钟内将知识传递给学生,而在这个知识传递的过程中学生往往忙于听课、做笔记,根本没有时间进行思考,更别说口语训练,以上种种原因导致学生的英语素质全方位的提升很难实现。除此之外,教师在教学过程中对语言文化内涵的忽视也是十分明显的一个问题。
  (2)学生缺乏足够重视。高职类院校的学生往往要面对十分沉重的就业压力,因此他们在平时的学习过程中往往将更多的精力放在专业知识的学习上,整个英语学习的过程也以提高考试成绩为目的,对于和英语考试无关的知识,学生都很少有兴趣,更加不会去关注,例如像国家的风土人情、宗教文化、语言文学等方面的知识学生了解得十分少,但是在实际的生活中,这会对学生的跨文化交际能力会产生十分重大的影响。
  3 高职英语教学中跨文化教学的方法   3.1 挖掘教材的文化内涵
  现阶段,我国高职院校的英语教材中包含着各种各样的话题,其中就包含着许多与文化背景相关的知识,主要讲述的是西方国家的生活方式、价值观、地理、历史以及风土人情等方面的内容。教师在英语教学过程中可以适当对学生进行引导,帮助他们通过认真阅读教材内容来了解西方国家的文化知识,例如教师可以通过小组讨论的形式帮助学生对比中西方国家之间存在的文化差异。教师可以通过主动引导学生,逐渐培养学生的文化敏感性,使他们能够深刻的体会到西方国家的文化内涵,帮助他们有效积累相关的文化知识,提高他们的跨文化交际能力。例如教师在讲解“Food”方面的内容时,可以将西方国家的饮食特色作为整个课文内容学习的切入点,然后再以幻灯片的形式向学生展示西方国家的饮食特色,例如hamburger、steak、hot dog、pizza等,然后再让学生中国的传统特色饮食,组织学生对中西方之间饮食特色进行对比,总结出中西方饮食之间存在的差异性,通过这样的方式来帮助学生更好的掌握西方国家的饮食文化知识。再例如在进行日常交流的过程中,也会有很多文化方面的知识。例如教师在讲“Greetings”方面的知识时,可以通过举例中国的问候方法“你吃了吗?”与西方国家的问候进行对比,英国人在见面知识通常会询问天气方面的情况,这主要是由于英国属于温带海洋性地区,年降雨量十分大,因此他们对天气情况格外关注,就像我们中国关注吃饭问题一样。通过教师的有效引导,能够帮助学生了解更多跨文化的知识,对学生文化素质的提高具有很大的帮助作用。
  3.2 采用现代化的教学方法进行英语教学
  站在文字材料的角度,传统英语教学中存在大量的图表,而没有对声音以及动画进行广泛应用。站在教学的角度上来说,多媒体教学已经在现代英语教学中得到了广泛应用,例如通过PPT等教学方式能够更好的丰富课本中不存在的教学内容,通过借助一些工具比如像画面以及色彩来构造一个图文并茂的教学氛围,应用制作课件的方式弥补原教材中所存在的不足,不单单只将课本中的内容应用多媒体展示出来,更多的是延伸一些相关的知识使学生能了解到很多课本以外的知识,使教材的内容得以丰富,学生也能因此将自身的视野很好的扩宽,在很大程度上激发学生对英语学习的兴趣。例如在探讨国家的时候,一般在大学课本上所呈现的国家名称数量还是比较少,而且图片数量有限,不能很好的让学生了解一个国家的国土建筑与风土人情。那么学生在学习时就不能在脑海中有一个大致的概念,针对英语学习来说,不能在脑海中形成一个反射弧,那么学习效果自然也不会太好。应用现代信息技术的教学方式,在内容的设计上也会更符合时代的发展,首先在进行国家这一课的学习时,教师可以将一些国家的图片以及语言进行分类,应用PPT的表现方式来一一展示出来,很大程度上会激发学生的学习兴趣,使学生能直观的感受并分别各个国家的不同。教师在教学内容的设计上将课本的内容应用动态的方式进行展现,同时还可以让学生了解到一些课本以外的内容,以此扩宽学生的知识面,比如像各个国家的标准建筑、首都风采以及人文风情,教学内容的不断丰富,能有效提升课堂教学效果。总而言之,通过以上的教学方法,能够更好的帮助学生了解西方国家的相关文化知识,加深他们对跨文化知识的了解与掌握。
  4 结束语
  随着信息技术的发展与进步,我国的教育事业在不断的向信息化改革迈进,众所周知,英语是我国教育中非常重要的一个学科,因此加强对英语的教学是一个十分重要的问题。我国高职英语跨文化教学中还存在许多问题,这需要我们从语言和文化的关系入手,在教学的过程中揭示出词汇的文化内涵,利用现代化的教学手段来帮助学生更好的了解西方国家的文化背景与相关的风土人情,提高他们的跨文化交际能力。
转载注明来源:https://www.xzbu.com/8/view-11267021.htm