您好, 访客   登录/注册

论外语教学法主要流派的特点

来源:用户上传      作者:

  《英语课程标准》中倡导采用“任务型”的教学途径,但是,我们不能理解为采用这一教学方法就要排斥其他教学方法的使用。尽管“任务型教学法”是吸收了以往多种教学法的优点而形成的,其实,由于英语课堂上汇聚着各种复杂的因素形成,再先进的教学法也很难适应所有的学生和教师。教师只有了解各种教学法的特点,善于分析与教学相关的各种因素,根据具体情况采用灵活多变的教学方法,才能打造出高效的英语课堂,培养出高质量的英语人才。
  1.任务型教学法(Task-based Language Teaching Approach)
  任务型教学是指教师通过引导语言学习者在课堂上完成任务来进行的教学。这是20世纪80年代兴起的一种强调“在做中学”(learning by doing)的语言教学方法,是交际教学法的发展,在世界语言教育界引起了人们的广泛注意。该理论认为:掌握语言大多是在活动中使用语言的结果,而不是单纯训练语言技能和学习语言知识的结果。
  任务型教学法的优点是:完成多种多样的任务活动,有助于激发学生的学习兴趣;在完成任务的过程中,将语言知识和语言技能结合起来,有助于培养学生综合的语言运用能力;促进学生积极参与语言交流活动,启发想像力和创造性思维,有利于发挥学生的主体性作用;在任务型教学中有大量的小组或双人活动,每个人都有自己的任务要完成,可以更好地面向全体学生进行教学;活动内容涉及面广,信息量大,有助于拓宽学生的知识面;在活动中学习知识,培养人际交往、思考、决策和应变能力,有利于学生的全面发展;在任务型教学活动中,在教师的启发下,每个学生都有独立思考、积极参与的机会,易于保持学习的积极性,养成良好的学习习惯,
  任务型教学法的缺憾是:它对于授课师资水平、学生语言水平和教学环境要求都很高,在中国目前的教情和学情条件下都是不可能取得好的效果的。
  2.语法翻译法(Grammar-Translation Approach)
  语法翻译法最早出现于18世纪晚期的欧洲,当时人们的教学目的主要是为了学习书面的拉丁语,阅读文学作品,并通过对拉丁语语法的逻辑分析、语法规则和词形变化的记忆来锻炼人的心智,该法的最早倡导者是德国学者麦丁格(JohannValentin Meidinger)和费克(Johann ChristianFick)。语法翻译法的优点是:①学生语法概念清晰;②阅读能力较强,尤其是遇到长而难的句子时通过分析句子结构便能理解意思;③有助于培养翻译能力和写作能力。语法翻译法的缺点是:①学生不能够使用目的语进行交际;②单一的教学方式容易使学生失去兴趣;③以书本为中心,易混淆语言知识与语言能力,忽视语言技能的培养。
  3.直接法(Direct Approach)
  直接法这一术语并不是被发明创造的,而是作为所有采用单一语言教学法的统称出现的。其主要特点是:不允许使用母语,用动作和图画等直观手段解释词义及句子。其优点是:①用直观手段将英语和客观世界建立联系,有助于培养用外语思维的能力;②学生积极参与教学活动,易产生学习兴趣;③重视语音、语调和口语教学,能有效地培养学生的听说能力。直接法的缺点是:①排斥母语,使学生对一些抽象和复杂的概念难以理解;②没有明晰的语法解释,导致学生说出的话语法错误较多。
  对于英语教学中的语法翻译法和直接法,采用哪一种方法,都与教学目标有关。我们通常把熟练运用作为主要教学目的或目标,将其界定为听、说、读、写四种技巧,或日交际能力。听说与读写同样重要,两种教学法都应该发挥各自的作用,不应相互排斥。而应取长补短。前者缺乏的听说训练可由后者弥补,后者可借鉴前者加强语法规范学习,语法知识也可促进更有效的成功的口头交流。即使直接法占主导地位,教授语法规则也不可或缺,量多量少可视具体情况而定,通过学习这些规则,可使学习者习得的外语更为准确,而且,在适当的场合讲授指导原则,也会节省学习者归纳总结的精力,使其少走弯路,达到事半功倍的效果,为进一步的深造打下基础。
  4.听说法(Audiolingual Approach)
  听说法于20世纪60年代盛行于美国。它洗去了直接法的许多优点,又受结构主义语言学和行为主义心理学的影响。其主要特点是:认为外语学习是习惯的形成,采取模仿、机械练习和记忆的方法强化学生的反应;课堂上学生做大量的句型操练,不考虑意思和语境。
  听说法的长处是:①培养学生敢于大胆主动地使用目的语进行交谈,口语能力较强;②句型操练对初学者帮助很大;③以语法为基础的句型操练使学生说出的句子比较规范。
  听说法的不足之处是:①大量的模仿和机械操练不利于发展学生的创造性思维;②脱离语言内容和语境的句型操练不利于培养学生运用语言形式恰当地进行交际的能力;③过分强调听说,放松读写的训练不利于全面发展实践能力。
  5.情境法(Situational Approach)
  针对听说法脱离语境,孤立地练习句型,影响培养学生有效使用语言能力的问题,20世纪50年代在法国产生了情境法。它吸取了直接法和听说法的许多优点。其主要特点是:充分利用幻灯和录音视听教具;教学中只允许使用目的语;新的语言项目(词汇项目和语法项目)都在情境中引入和练习。
  情境法的优点是:①情境的创造能够加速外语与事物的联系,有助于理解;②重视整体结构的对话教学,使课堂教学变得生动活泼,有利于口语能力的培养。
  情境法的缺点是:①完全排除母语,不利于对语言材料的彻底理解;②过分强调整体结构感知,使学生对语言项目缺乏清醒的认识。
  6.认知法(Cognitive Approach)
  针对听说法行为主义特点的局限性,认知法于20世纪60年代在美国诞生。其突出的特点是:认为语言学习不是习惯的形成,而是规则的习得;强调有意义的操练活动。
  认知法的优点是:①培养学生的创造性思维;②在理解语言知识的基础上进行操练,有利于激发学生的兴趣,提高语言使用的准确性和得体性。
  认知法的缺点是:①对语音语调要求不严格;②没有强调培养学生的交际能力。
  7.交际法(Communicative Approach)
  交际法是根据语言学家海姆斯(Hymes)和韩礼德(Halliday)的理论形成的在全世界影响较大的外语教学法流派。它的主要特点是:认为语言教学的目的是培养学生使用目的语进行交际的能力;语言教学的内容不仅要包括语言结构,还要包括意念和功能;采用真实、地道的语言材料;四项技能进行综合的训练。
  交际法的长处是:重视学生的需要;重视交际能力的培养,有助于学生在一定的社会环境中恰当地使用目的语进行交际。交际法也有其不足之处:如何确定和统计功能、意念项目,还是一个有待探讨的问题,以功能意念为线索组织教学大纲,很难保证语法项目编排的体系性。
  
  

转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-11840312.htm