您好, 访客   登录/注册

从语义学角度分析喜剧电影《新抢钱夫妻》

来源:用户上传      作者: 黄秀莉 邢春晓

  摘 要:喜剧电影除了靠离奇的情节、有趣的对白和夸张的面部表情和肢体语言来吸引观众外,还有另一个制胜法宝,即将日常用语置于特定语境中,使之产生其他意思,从而引发观众会心一笑。本文论述了吉姆・凯瑞主演的喜剧电影《新抢钱夫妻》中所运用的这一语义学技巧。
  关键词:喜剧电影 语境 背景 语义
  
  引言
  
  《新抢钱夫妻》是吉姆・凯瑞主演的一部喜剧电影,影片主要讲述了在丈夫所在的大企业倒闭之后,一对夫妻(迪克和珍)如何摆脱困境,并巧施妙计为下岗职工谋得福利。吉姆・凯瑞的表演一如既往地为观众带来欢笑,欢笑之余又能使人陷入对某一社会问题的思考。除了吉姆・凯瑞的精彩表演,电影对白中所运用的语言学技巧也是影片成功的一大要素。一句普通的对白置于特定背景中就会带来意想不到的喜剧效果。本文就从语义学角度来分析这部电影。
  
  1 研究方法
  
  本文采用案例分析法,提取电影对白中语义灵活转换的典型例子,结合电影情节的推进进行相关语义学分析。
  
  2 分析与讨论
  
  为了便于分析,笔者将电影划分为三部分,联系每部分的情节与背景对对白进行语义学分析。
  2.1 第一部分:人物出场与迪克升职
  影片开头介绍了主人公迪克夫妇的家庭和工作状况。首先介绍了家庭成员,由于美国文化中并不把宠物狗当作一般动物,而是当作好伙伴和家庭的一员,所以小狗花花也被隆重介绍。先后提到这样两句话:
  2.1.1花花很爱叫;花花曾经很爱叫。
  单独考虑这两个句子并没有什么特别意思,每个句子都陈述了一个简单的信息,分别表示“狗很爱叫”这一一般状态和“狗以前喜欢叫”这一过去状态。但如果将二者结合起来,意思就发生了微妙的变化,两句共同传达了一个变化的过程:“狗一直很爱叫,但是由于某种原因现在不爱叫了。”而影片情节发展确实证实了这一点:花花太爱叫了,夫妇俩觉得不堪其扰,就听从了专家的建议,为花花佩戴了一款声控项圈。一旦花花叫声超出限值,项圈就会剧烈震击一下,把花花吓停,于是“花花很爱叫”变成了“花花曾经很爱叫”。
  2.1.2 这是新款梅赛德斯S500;这是梅赛德斯啊!
  迪克任职的“全球发”公司是一个大型传媒公司,影片开头时迪克只是一个中层主管,停车场上一位职位高于迪克的同事开来一款抢眼的新车,两人打招呼,攀谈中同事先后两次提到了其宝马车的型号。这两句话看似无甚差别,都是介绍座驾的款型,但如果考虑到语境,句子的功能和意义差别就很明显。
  迪克:你买新车了。同事:这是新款梅赛德斯S500,从德国专门订购的。
  迪克:感觉怎么样?同事:想想,这是梅赛德斯啊!
  第一组对白中的梅赛德斯S500是单纯介绍新车的款型,起到解释说明功能;第二组对白中的梅赛德斯则并非单独的指称,而是抽象概念“高档车”的具体化,整句的潜台词是:“这可是梅赛德斯,是高档车,当然驾驶感觉不错了。”这位同事接下来的动作也印证了这种骄傲的意味――他掏出遥控,下达指令:“梅赛德斯,发动!”汽车自动点火。
  2.1.3 不会是51楼吧?
  一般情况下,51楼只表示某一特定楼层,但影片中51楼则具有特殊指称作用,是“全球发”公司最高权威的象征。以下是迪克与助理的对话:
  助理:上面的头头要见你。迪克:哪层的?20楼?
  (助理摇头)迪克:32楼?
  (助理仍摇头)迪克:不会是51楼吧?助理:正是!
  在此20、32与51都超越了数字本身的统计功能,而是被赋予了其他的意味:楼层越高,职位越高。这就不难理解助理在通告迪克上51楼时的兴奋表情,公司高层召见迪克果然给他带来了好消息:他被任命为公司副总经理!
  2.2 第二部分:公司倒闭与迪克求职
  好景不长,迪克还没来得及庆祝升职,就传来了公司破产的消息,原来公司总裁早已提前将资本转移到自己名下,任命迪克为副总经理只是为了让其充当替罪羊。屋漏偏逢连阴雨,尚不知情的珍辞去了工作,决定做全职主妇。而且受公司倒闭影响,房产市场崩盘,夫妻面临着空前窘境。
  2.2.1 我需要个氧气瓶;你要不要用氧气瓶?
  前一句是迪克要去见51楼头头时所说的,表明他狂喜到要晕倒,需要吸氧;后一句是珍得知真相后迪克劝她放宽心时说的,表达的则是:挺住,不行吸点氧缓缓神。同样的表述却表达了一喜一悲两种心情。
  同样的一词多义还可以在“难以置信”一词的用法中得以体现。根据语境不同,这个词可以表示“好得令人难以置信”或是“坏得令人难以置信”。迪克刚知道公司破产回家后发现珍辞了职,并做了丰盛的庆功宴,不禁脱口而出:“难以置信!”他表达的当然是第二种意思,而不明真相的珍却理解成了第一种意思,当成了一种夸奖。
  2.2.2 比利看到的是半杯水。
  看到自家的草坪也被收走了,迪克和珍感到绝望,没想到儿子比利却高兴地玩起了泥巴。于是迪克不禁感叹:“比利看到的是半杯水。”不明白这一固定表述的观众可能感到疑惑:为什么明明比利玩的是泥巴,却说看到了半杯水。事实上,这在西方是一种惯用表达:同样看到半杯水,乐观的人看到“还剩半杯水”;悲观者看到“半杯已经空了”。在此,一定的文化掌故会帮助观众理解句子的内在含义:比利这孩子倒挺乐观。
  2.3 第三部分:夫妻抢劫与完美结局
  迪克和珍发现大公司倒闭波及面太广,要重新找份工作十分困难,无奈夫妻俩拿着儿子的水枪去抢劫,直到一对同事夫妇抢劫落网,两人方才觉醒,决定精密布局,诱导公司总裁签字,将其转移走的资金用于下岗职工福利,从根本上解决问题。
  2.3.1 你愿意拯救鲸鱼吗?你想为流浪者做点什么吗?帮兄弟一把吧!
  当总裁发现自己已经签字,同意个人出资创办下岗职工福利基金时,他已经被记者和欢呼的人群所包围。无奈,他只好顺水推舟,接受自己为职工谋福利的赞誉。以上几句便是记者的提问和人群里的呼声。
  在其他语境下可能完全没有关联的几句话,在同一故事背景下则表示相似的意义,三句话共同传达了一个信息:你是一位慷慨的人,你愿不愿意帮助其他需要受助的群体?不管是鲸鱼也好,流浪者也好,或是其他深陷困境的人也好。特定语境为看似杂乱无章的表述赋予了同一灵魂。
  2.3.2 公司的名字叫“安然”。
  有了福利基金的支持,原“全球发”公司下岗职工得以重整旗鼓,影片结尾处迪克在街上遇到意气风发的前“全球发”员工葛司,他说自己现在就职于一家燃油公司,效益很好,公司的名字叫“安然”。听到这个名字,观众不禁哑然失笑,紧接着又会陷入沉思:下一个破产的泡沫公司会是哪家?泡沫公司倒闭引发的社会问题到底会波及多少人?是不是每一个员工都能如影片中一样幸运地得以救赎?
  观众做出这样的反应是因为人们了解影片的信息与影片外的背景信息,明白“安然”这个名字所代表的普遍含义,读懂了这部喜剧影片所要表达的忧思。以下三点信息对于理解影片主旨都是必不可少的:1)影片中,“全球发”公司的故事发生于2000年;2)现实生活中,安然公司于2001年宣告破产;3)影片摄制于2005年。可见了解语境与背景知识对于观看一部喜剧电影是相当重要的,否则单纯理解语言表层意思,往往体会不到对白的幽默与讽刺意味。广义来说,背景知识也是语境的一种。
  
  结语
  
  从以上例子可以看出有趣的情节、夸张的表演和搞笑的语言并不是喜剧电影吸引观众的所有玩意,生活化的语言被巧妙地安排到特定场景下也会引发观众会心的笑,而且笑过之后更能使人思考回味其中的隐含意味。特别是观看外国喜剧影片时,了解必要的文化和背景知识可以帮助观众更好地体会其中的幽默所在。
  
  参考文献:
  [1] Saeed, John I. Semantics[M]. Blackwell Publishers Ltd.
  [2] Grown,Gillian and George Yule. Discourse Analysis[M]. Cambridge University Press.
  [3] Halliday, M.A. An Introduction to Function Grammar[M]. Edward Arnold (publisher) litmited.


转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-901210.htm