您好, 访客   登录/注册

英语口译微课课堂教学实践与研究

来源:用户上传      作者:

  
  
  摘 要:如今社会需要的是多元化的人才,只持有单一技能在当下很难有长足发展。英语作为国际通用语言,对于人才需求很大。英语口译应运而生,该科目培养的人才就业后面临的不是晦涩的商务资料就是要在谈判桌上与外国人直接进行谈判,因而对于英语口译水平要求很高。要求不仅要能听懂,还要能熟练地表达。传统的口译课堂教学模式已经难以满足当下的要求,要想在教学效果上有所提升,必须在教学模式上做出改变,通过改革模式,来達到提升口译能力的效果。本文主要对口译课堂改革模式中的微课模式进行研究,对该模式的具体应用进行剖析。
  关键词:英语口译;微课;教学实践
  在口译课堂中使用微课是一大进步,微课独有的特点和要求使得教学效果从口译课堂方面的反馈来看,有较大的提升,这也进一步证明了只有从根本上改革创新才能够提升教学的效果。在口译中应用微课理念和微课模式时,应该注意与实践相结合,并且要在合理的范围内分配给微课更多的课时,这样可以使得微课的实践效果达到最大化,使学生在进行口译学习时课程安排更加科学更为合理,为口译和微课的结合打下坚实的基础。本文对英语口译微课堂的应用进行探索,结合英语口译课程的实际情况,对微课如何进行实践以及实践中存在的问题进行探讨,为教育者对口译课程和微课的有效结合提供借鉴意义。
  一、 概述
   (一) 英语口译
  在20世纪90年代,我国开设了口译课程,迄今不到30年,发展历史较短,因此对口译教学如何更加完善有效的各项研究也还较少,高水平的文章更是凤毛麟角。英语口译课程是专门针对大学及以上尤其是英语相关专业的学生开展的,它可以培养学生在实际工作中运用英语的能力,是一项对于培养专业技能非常重要的学科。
  当下,只要一提到教改,大部分人必然会第一时间想到微课,微课在教学改革中的运用已经远远超出我们的想象,在生活中已经高度渗透到方方面面,从咿呀学语的幼儿园孩童的活动室到心智成熟健全的大学学生课堂都有所覆盖。一般的,我们认为微课和传统的课堂教学模式是有强烈相关性的,毕竟同属于教学模式的一种。所以,无论是从英语口译的角度来探讨微课的实践运用,还是从微课的发展角度来探究其和英语口译课堂的联系,都是殊途同归的。微课的形式也比较多样化,但是归根到底,万变不离其宗。目前大部分的课程教学都在向多模式化发展,那么发展的必然结果就是将会和微课产生千丝万缕的关系。传统的教学模式下教师备课和学生学习的资料在进行细分之后,一个一个的模块就构成了微课的基本单元。因此,在微课概念被提出以后,就有不少学者开始关注这一概念,并且对这一概念进行了多方位多角度多维度的研究和探讨,但是研究实践部分的成果还是有所欠缺。微课大多被作为一种理念进行探讨,故而相关领域的学者更多的是对一种新型教学理念而不是针对该新型教学理念融入教学过程中去后,其实践结果的探究。本文对微课与英语口译课程结合后的实践部分将进行深入剖析,但是在研究实践结果前,先明确一下微课的具体理念。
  (二) “微课”理念
  微课在教学全领域中实质均被定义为一种学习的形式。它是一种体现意义上的形式,该形式可以反映学习的资源以及学习的具体内容。信息时代的发展使得微课的出现成为可能,它依托着强大的互联网载体,占据很小的空间就可以储存海量的信息供多人共享,具有鲜明的时代特色。本文在研究中,更愿意把微课当做一种时代的信号,它是时代的产物,时代成就了微课,微课让学习更加有效,有效的学习创造了更多优秀的人才,优秀的人才又推动了社会的进步,这是一个良性的循环,微课是其中保证循环可以良性运转的重要一环。微课早期出现时,就跟所有的新鲜事物出现一样,人们持观望态度的居多,而且这其中持有抵触心理的更是不少,但是随着微课在课堂中的应用,微课的优势体现出来,教育界开始广泛地使用微课来进行课堂辅助教育。当微课在课堂普及的时候,微课就成了传统课堂的一部分,融入教育普遍现象中去了。微课现象的理念跟传统的教学理念是有较大不同的。
  微课中最主要的理念就是非定点学习和碎片化学习理念。任何事物的出现都伴随着时代背景,教育理念中的微课理念的出现也是如此,微课之所以能够大行其道,正是因为这个时代是互联网的时代,智能手机的普及让微课的学习有了实物依托。智能手机使得人们可以随时随地不受限制地进行信息的获取,这种获取方式刚好和微课的理念非常地吻合,因为微课正是可以让人们将碎片化的时间收集起来,进行学习的一种模式。在这一维度上,微课迎合了现代人的生活时间的分配,潜移默化影响了人们的学习方式。其中,最直接的表现就是人们在上班途中,上学途中以及各种零碎的时间里可以在移动中就获取到大量的信息而不必非要等到身体被固定到传统的进行教学的课堂才可以。这样就使得人们学习的灵活性大大增加,使得原本没有更多机会进入到课堂模式学习的人们在课堂外也可以开展学习,进而使得学习的灵活性提升。
  同时,这种方式也使得人们在学习时的求教范围大大增加,古人传道授业解惑,往往是口口相传,信息极为闭塞。个人能力的有限性使得努力再多也不会让信息有较大的传播空间。但是通过微课的学习,众多有同样爱好的人,可以通过互联网进行交互,大量的信息能够从他人处很容易地获取到,这就缩短了知识的距离,提升了可传播性。通过碎片化的学习不仅能够学习到本来想学习的知识,而且还能够提升获取知识的能力。有这么多的好处又正好顺应了时势,微课的普及成为必然趋势。
  二、 微课与英语口译结合模块设计分析
  英语口译课程对于语言的驾驭能力要求相比普通的英语课程而言是很高的,并且在学习过程中还会和各学科发生交叉,需要多门学科支持进行,所以商务英语的学习就非常考验学生的学习能力。因此,在进行课程的设置时既要满足学生的学习习惯又要对学生的英语基础进行提升。但是语言类的学科和其他工科类的学科不一样,这个转变是很难在短期内看到效果的。在看不到效果的情况下就很难判断学生的水平是否真的有所提高还是仍旧止步不前,这就非常考验课程的设置。如何对学生有足够的督促能力,让其切实地投入到学习中去,就成了课堂设置的重点,基于此,本文进行了以下设置:   (一) 课程预习
  在进行课堂学习之前,最能够提升课堂效率的就是课前预习环节,所以微课和英语口译课堂的结合,最能使之效用最大化发挥的就是课前预习环节,所以可以将预习内容通过微课的形式展现出来,督促学生提前预习。使用微课督促学生学习的好处是学生在进行学习时,老师可以通过监测学生登录服务器的次数,查看内容的次数,以及打卡等小程序对学生的学习情况进行追踪,控制学生课前预习的质量,为进一步教学打下良好的基础。教师可以将所监测到的信息进行汇总,計入课堂考核成绩的一部分,更能够直观地刺激学生对该部分进行学习。
  在预习的过程中产生的各种问题,可以直接在每一课程模块下的问题汇总处给老师留言,进行反馈。收到反馈的教师可以在备课时选择性地加入重点问题部分的内容,有针对性地进行授课。微课在这种情况下,就可以成为一个信息展示的中转体,通过这一中转体,可以筛选出不必要的教学内容,在一定程度上教学的效率将会大大提升。
  (二) 课堂解答
  课堂解答模块将会翻转课堂,创造一个全新的教学秩序。传统的都是老师讲教学大纲中的重点,学生产生疑问时再进行询问。该模块将会改善这一现状,从老师为主体改为学生为主体。针对学生在自主学习中产生的疑问进行重点解答。教师根据以前的教学经验和课前预习模块学生进行学习后产生的重点问题进行课堂设计,主要的部分不再是知识点的传输,而是问题的解答,该模式将传统的传输知识点的模式变成了问题导向模式。这样做的好处就是可以使得教学环节的紧密性提升,进而提升教学的有效性。
  (三) 课后练习
  这一环节是承接上边两个环节的,都是环环相扣的,在上边的课堂问题解答后,老师可以将这一模块的课程重点再进行总结和汇总,此时的汇总要充分结合学生的学习情况,在课后练习模块中设计一些能够使同学们进行重点训练的题目。通过学生对这些题目的提交,老师可以在后台看到每个同学的作答情况,对学生们各自存在的问题进行了解,还可以随时进行批改和交流,通过微课堂间接地引导学生自主进行学习。
  三、 口译微课教学改革建议
  英语口译是一门非常具有实践意义的课程,它的学习内容和日常工作生活息息相关,在实际中用途广泛,很多商务活动都能够反映出英语口译学习的扎实与否,比方说外商接待、与外国人进行谈判以及商务活动中涉及的报价环节等。这每一项商业活动都需要学生有扎实的基本积累,具有即时口译能力以及对知识的运用能力。我国的教育体制对英语非常重视,绝大部分学生都是从小学就开始学英语的,但是为什么英语学习了十几年很多人仍旧一窍不通,甚至学得只是哑巴英语,不能开口,开口忘词,根源来自学习的态度。很多人在学习了多年的英语以后反而对英语的重视度下降了,觉得英语稍微学一下就可以了,没有在英语的学习中付出和其他课程对等的学习时间和精力,导致英语语言能力日渐下滑,难以重拾。
  所以,要学好英语,首先要从态度上有所转变。其次,也是很重要的一点就是教学过程需要改革。在课堂讲授环节可以使用投影进行微课模式讲解,投到屏幕上而不是由老师板书可以大大节省课堂时间,能够更好地注意翻译策略、技能以及方法本身的传输,能够使学生在课堂有限的时间内看到更多的内容。同时,使用微课模式,也在一定程度上更好地确保了翻译信息传达的及时性,大大方便了教学。而且,在授课时利用微课程可以将英语语言知识以独特的方式通过具体媒介呈现出来。可以使学生在训练中提升训练速度,善于用两种语言在对同一内容的表达中进行转换,提升学生的交际能力和语言本领,同时还能增强学生对双语的接受能力,帮助学有余力者进行更加深入的学习。
  四、 口译训练方法
   (一) 跟读法
  跟读法是指集中学生的注意力,使学生在英语口译的学习过程中运用英语与他人进行对话,全方位重点训练学生的听说能力。跟读材料的选择是比较重要的,建议首先选择指定教学的汉语教材,时间上也要把握好,每次训练最好掌握在3-4小时,等到通过训练改善了记忆力以后,可以适当地延长跟读时间。更进一步的是选择英语教学教材,通过对英语教材的使用可以让学生快速掌握好英语口译的速度,也在一定程度上加深对教材的学习深度。
  (二) 具象记忆法
  具象记忆法就是把抽象的东西具体化,通过具体化语言内容,可以帮助学生记忆得更加快速清晰,而且减缓遗忘速度。心理学的研究表明,具体化语言的内容可以在视觉上造成冲击,使语言内容变得可视化。这种方法要求学生在学习某一新内容时,需要将学到的内容在大脑里赋予形象,使之具体化,构建一个该内容出现的场景,形成一个具体的前后连贯的记忆。
  (三) 现场模拟沟通法
  模拟现场沟通也是英语口译教学过程中常常被采用的一种方法,在英语口译训练中是比较重要的,这种方法要求学生在思维维度上进行训练。可以在微课上提前虚拟一个场景让学生们自行想象应该在模拟过程中进行的内容,还可以在微课中提供一些真实的场景供学生学习揣摩。学生将会接触到更加实践性的内容,能够在虚拟训练中得到更加真实的体验。场景模拟完毕以后,可以进行点评,指出其中存在的不足督促学生改正。
  五、 结束语
  本文主要针对英语口译中微课的教学方法进行了研究,先对英语口译以及微课的理念进行了明确,进而介绍了微课与英语口译结合的具体模块设计方式及内容,然后提出了一点微课在英语口译课堂中应用的建议,最后总结了几点口译训练方法,通过这些方法的运用,提升学生学习的兴趣,培养学生的学习能力和知识积累,为以后的学习生活提供帮助。
  参考文献:
  [1]张芳琳.商务英语口译微课教学的开展方法和对策[J].湖北函授大学学报,2016,29(12):157-158.
  [2]赖婷.浅谈微课在商务英语口译教学中的应用——以数字口译为例[J].普洱学院学报,2016,32(4):112-114.
  [3]李微.跨文化情境下商务英语口译研究——从释义理论解析文化意象处理策略[J].佳木斯职业学院学报,2016(4):392-393.
  作者简介:
   任忆,重庆市,四川外国语大学重庆南方翻译学院。
转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-14812244.htm