您好, 访客   登录/注册

言简意丰 寄慨遥深

来源:用户上传      作者: 何 钺 靖 伟

  【原文】
  江南逢李龟年①
  杜 甫
   岐王②宅里寻常③见,
   崔九④堂前几度闻。
   正是江南⑤好风景,
   落花时节⑥又逢君。
  【注释】
  ①李龟年:唐代著名歌唱家,受唐玄宗赏识,安史之乱后流落到江南。
  ②岐王:唐玄宗的弟弟李范,受封岐王,喜欢音律,以好学爱才著称。
  ③寻常:经常。
  ④崔九:名崔涤,任殿中监、秘书监等官职,是唐玄宗的宠臣。“九”是在兄弟排行中的顺序。
  ⑤江南:这里指今湖南省一带。
  ⑥落花时节:暮春时节,通常指农历三月。
  【作者】
  杜甫(712~770),唐代诗人,字子美,巩县(今属河南)人。他在长安时一度住在城南少陵附近,自称“少陵野老”,在成都时被荐为检校工部员外郎,后世又称他为“杜少陵”、“杜工部”。杜甫是继往开来的伟大的现实主义诗人,一生写了许多反映现实、忧国忧民的诗篇,被后人尊称为“诗圣”。他生逢开元盛世及安史之乱,一生颠沛流离,饱受艰难困苦,他的诗章广泛记载了这一时期的现实生活,被人们称为“诗史”。
  【意译】
  以前在岐王家里常常看到您的演出,在崔九家的厅堂里也曾多次听到您的歌。没有想到,如今在这风景一派大好的江南,正是繁花凋零的时节,又能巧遇到您这位朋友。
  【简析】
  李龟年本是备受皇帝宠爱的著名歌唱家,但安史之乱后却流落江南,只能在酒席上为人演唱。当时杜甫自己也是颠沛飘泊于江南,而且又经历失子的磨难,晚景尤为凄凉。这首七言绝句写出了故友重逢时杜甫对世态炎凉的感伤。开首二句追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对“开元”初期鼎盛的眷怀。“岐王宅里”、“崔九堂前”不但有开元盛世的繁荣,也有年轻杜甫充满浪漫情调的生活和理想;“寻常见”、“几度闻”说明那一切都随着岁月的流逝而成为过去。这两句仿佛信口道出,蕴涵的情感却深沉而凝重。后两句写故友的重逢。皓然白首的流落之人重逢,憔悴的面孔写满了时世的沧桑,“同是天涯沦落人”的感慨油然而生。因此,即使是在景色秀丽的江南,诗人所看到的也只是繁花的飘零。诗作在“落花时节又逢君”中黯然而收,可谓“此时无声胜有声”,无言中包孕着深沉的慨叹、痛定思痛的悲哀。
  该诗抚今追昔,感怀伤时,极富情韵和理蕴。“闻”、“逢”之间,跨越了时间和空间,联结着四十年的时代沧桑、人生巨变,尽管诗中没有一笔正面涉及时世身世,但其中滋味让人自然领会。有人评价该诗:“世运之治乱,华年之盛衰,彼此之凄凉流落,俱在其中。”


转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-862141.htm