您好, 访客   登录/注册

合作原则的违反与非语言情报

来源:用户上传      作者:

  【摘要】格赖斯于1967提出会话中的“合作原则”,然而现实生活中却存在许多违反原则的情况,本文以《青春之旅》的动画和小说为例,分析违反合作原则与推意、含意之间关系。通过推意、含意分析,发现看似违反原则的会话,实则符合合作原则。
  【关键词】合作原则 违反 非语言情报 青春之旅
  【中图分类号】H15 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2019)08-0111-02
  合作原则在对会话有着至关重要的作用,然而以往的研究中,其例句出处不同,导致语料库缺乏完整性,而本文的所有例句全都出自《青春之旅》(アオハライド)。这是日本作家咲坂伊绪的一部作品,该作品以高中生为中心,各种日常会话都包括在内,非常符合本文的研究范畴。另外,小说的描写更为细节,而现实会话更符合动画,所以本文将两项进行对比,更有利于分析违反原则与非语言情报之间的关系。
  合作原则分为量的准则、质的准则、关系的准则和方式的准则。本文分别对这四个准则的违反与非语言情报关系分析。
  1.量的准则
  量的准则重点在于“对于听者而言,情报的适度”。
  例1 洸-1:女一人でくるなって言ったんだろう。
  双叶-1:いつまで、そういうの続けんの?
  洸-2:そういうのって、何がだよ。
  双叶-2:そういうのって、そういうのだよ。今の洸の行動、全部だよ。
  动画版 第11集 16:30
  小说版 第二册 P148
  从例1中双叶的第一次发话可以看出,这句话违反了量的准则。这段对话之前没有任何其他对话,导致代名词“そういう”指代不明,缺失了必要情报。所以,洸-2中会继续就不足的情报要求对方给予补充。对方回答“そういう”指代的是“今の洸の行動、全部”。
  而在小说的描述中,这段对话中穿插了双叶的心理描写。“わかっているはずなのに、とぼけられて、思わず声が大きくなった”。从这句话中可以看出,双叶认为洸知道“そういう”指代什么。可是,洸在现实中却又追问了这一情报。而且,这里值得注意的是,在动画中,洸在被戳穿“そういう”指代的是自己现在所做的一切的时候,回头看了双叶几秒,最后叹了一口气。“叹气”表示了对双叶如此直白的无奈。由此可以反推,洸的确是明知故问。
  2.违反质的准则
  质的准则要求说话者“说真话”,这里的“真话”不是指说话人不能说谎,而是说话人不能说自己认为“假”的内容。
  例2前日
  双葉は悠里からメールを読んだ。
  「あとね…あのね…私ね、馬渕くんの事 好きになっちゃった」
  次日清晨
  双叶-1:昨日のメールさ、すぐに返さなくてごめんね。私、家に着い
  て、すぐ寝っちゃって。
  悠里-1:なんだ。そうか。
  动画版 第6集 03:00
  小说版 第二册 P11-13
  在这段对话中,如果“私、家に着いて、すぐ寝っちゃって”这句话为真,那么“私、家に着いて、すぐ寝っちゃって、メールが見えなかった”也一定为真。可是,双叶明明看过了邮件,却说自己没看到。那么,双叶本人明知道自己看了邮件,就不可能认为自己没看邮件是真的。所以,双叶违反了质的准则。这里值得注意的是,在双叶说话期间,镜头特写了双叶双手,一只手抓紧了书包带,另一只手在摆弄头发。这些小动作在以往两人的对话中是从未出现的,可以看出这些非语言情报与双叶说谎之间存在一定联系,人在紧张,说谎的时候其肢体语言也会脱离常态,这里双叶反常的行为是因为对朋友说谎感到愧疚。
  3.违反关系的准则
  关系准则要求说话内容应该与前文相关。
  例3 双叶-1:お母さん、迎えに来てくれるって。
  洸-1:そうか。
  双叶-2:もうそんなに痛くないんだけどね。
  洸-2:まあ、まだ無理しないほうがいいんじゃん。
  双叶-3:うん。そうだね。洸、帰らないの?
  洸-3:あ、貓だ。
  动画版 第5集 19:35
  小说版 第一册 P215
  这段对话中,洸-3违反了关系的准则。双叶-3中“洸、帰らないの?”很明显是个疑问句,根据关系的准则,洸应该对这个疑问句进行相关陈述或回答。可是洸却提出了一个毫不相关的话题——“猫”。洸在提猫这个话题的时候,目光在双叶受伤处一扫而过,说明他在担心双叶的伤。这里洸虽然没有正面回答回不回去这个问题,不过,其答案已经包含在洸-3当中,“我不回去。这里有猫,跟猫玩一会儿再回去”。
  4.违反方式准则
  方式准则要求说话内容简洁明了,没有歧义。
  例4 双叶-1:あのさ、プリントは私が出しに行くからさ。
  洸-1:あ。あ、そう。それじゃ頼むわ。
  双叶-2:じゃ。
  场景转换
  双叶-3:洸、どうしたの?
  洸-2:どうしたって、待ってたんだけど。
  双叶-4:え?
  洸-3:お前、プリント出してくるから、待っててって言ったんじゃん。
  双叶-5:え?あ、それ、先に帰っていいよの意味だったんだけど。
  动画版 第6话 16:20
  小说版 第二册 P33-34
  双叶-1和洸-1的说话内容都很模糊。双叶-1中可以推测出两层意思,一层是“我要去交作业,你先走吧”,另一层是“我要去交作业,你等会儿我”。而洸-1同样也可能有两层含义,“那你去交吧,我先走了”和“那你去交吧,我等你”。因此,两人都违反了方式准则。
  从后面的对话也可以看出,最后两人的确误解了对方的意思。之所以会出现误解是因为两人的所设想的前提不同。双叶认为自己的朋友也喜欢洸,觉得自己不能跟光在一起,所以,选择了第一层含义,而洸觉得两人家离得很近,平时都一起回去,今天也不例外,所以,选择了第二层含义。
  综上所述,那些看似违反合作原则的对话,其实都是符合该原则的。只是需要通过一些语言外的情报对对话内容进行进一步推测,而这些语言外情报对说话双方来说是否是统一的决定了对话是否会产生误解。
  参考文献:
  [1]河正一.フェイス侵害行為としてのインポライトネスの考察[D].琦玉大学大学院文化科学研究科,2013.9
  [2]三好准之助.日本語の和らげ表現について ―『試論』の諸問題―[C].京都产业大学论文集.人文科学系列.2013
  作者简介:
  苏欣(1993.1~),女,山东省济宁人,东北大学外国语言学硕士研究生,研究方向:语言学。
转载注明来源:https://www.xzbu.com/1/view-14749356.htm