您好, 访客   登录/注册

浅析香港双语教育对高校双语教学的启示

来源:用户上传      作者:潘承怡

  摘要:文章介绍了香港双语教育的发展状况,分析了我国高校双语教学存在的问题,提出了香港双语教育对高校发展双语教学的可借鉴之处,为高校双语教学模式和教学方法提出探讨性意见和建议。
  关键词:高校;双语教育;双语教学;教学模式;教学方法
  一、香港双语教育发展状况
  香港是一座一流的国际化大都市,由于历史原因、地理位置等,常年生活在这里和经常进出香港的外国人数量很多。而且香港作为世界金融和国际贸易的中心,再加上上世纪长期受殖民地同化教育的影响,这些都为香港的双语教育提供了良好社会环境和语言环境,所以这里的大学生一般英语都比较好,高校课堂上用英语授课也较多。现阶段我国经济飞速发展,国力以惊人的速度提升,在这种新的形势下,香港人到内地就业人数逐渐增多,商业往来更加频繁,普通话的运用能力成为香港新的教学需求。丰富的祖先文化和本来就存在的母语意识使普通话教学成为香港教育新的热点,双语教育在学生从小学到大学的各阶段均得到了新的发展。
  香港教育部门将这种双语教育定位为“两文三语”教育。“两文”即中文和英文;“三语”是指广东话、普通话、英语。“两文三语”具体应用在授课、辅导、教材等的情况可按学科性质、专业需要、学生及教师的能力等灵活处理,以达到教学的最佳效果为目的,同时各学科采用广东话、普通话及英语作为授课语言的比例可以不同。课堂讲课用语应根据学科性质而定。自然科学、生命科学及工程科学等课程原则上用英语讲课;涉及中国文化、社会及历史的科目原则上用中文讲课,并按实际需要适当增加普通话讲课的比例;带本地文化色彩和涉及本地社会政治的科目原则上用广东话讲课;学生作业、考试用英文居多,辅导答疑可以用中文,校内往来文件一般是用英文;超市、书店等服务行业也都提供双语服务。
  总之,香港是一个双语并行的社会,这使它和世界各国的往来十分方便,这也是香港成功实现双语教育的结果。
  二、高校双语教学现状和存在的问题
  随着经济全球化的发展,中国经济必然与世界接轨,国际间的学术交流也将越来越多,在当今网络信息大爆炸的时代,我国以英语为主的双语人才奇缺。教育部早在2001年就开始提倡高校开展双语教学,但由于多种原因,目前内地各高校的双语教学至今还没有形成较为规范的体系,各高校进行双语教学的课程体系设置、授课形式、采用教材和考核方式等也各有不同。常见的情况有:英文教材,英文授课;英文教材,中英文混合授课;中文教材辅以英文资料,中文为主授课。具体教学形式尚未有统一的规定和要求。双语教学课程如何根据不同高校的教学特点进行设置和设计教学形式,一直是各大高校教学改革的重要内容。
  现阶段双语教学采用的教材主要有三种类型:英文原版教材;内地版英文教材;自编教材。这些教材各有优缺点,原版教材语言纯正、内容先进,系统性强,原则上原版教材是首选,但原版教材某些内容脱离中国社会环境,与学生考研升学要求脱节,盲目采用原版教材容易使学生浪费很多时间去研读英文,而在专业知识学习上却收效甚微,况且外文原版教材通常价格较高,学生经济上难以承受;内地作者改编的外文教材考虑了我国内地的实际情况,对内容作了适当删减和缩写,但还是与课程内容有较大差异,无法完全替代原来的中文教材。上课教师自编的教材内容选取灵活,经过挑选和自行编排、改写,比较符合教学大纲,但缺点是不够规范,不是原汁原味的英文,系统性不强,有的资料是教师临时找来的英文文章,这种拼凑而成的自编教材在内容上不连贯,耗费了教师很多精力,而效果却并不理想。综上,要想找到一本合适的双语教材还是十分困难的。提高双语教学质量,教材是首要因素,缺乏合适的教材成为影响双语教学质量的问题之一。
  另外,教师的外语水平和学生的外语水平是影响双语教学质量的另一关键因素。内地师资滞后和学生外语水平普遍较低的情况在很多高校都存在,由于缺乏语言环境,学生的口语和听力水平较差,而教师多是从学科教师中选拔出来的或经短期留学培训出来的,外语水平较高的专业教师较少,数量远远不能满足双语教学的需求,而外语专业的教师虽然外语语言能力强但缺乏相应的专业知识背景。
  三、香港双语教育对高校双语教学的启示
  香港成熟的双语教育模式和教学方法,为我国内地高校的双语教学提供了很多启示,下面浅谈几点个人体会和建议。
  (一)实施弹性双语教学
  按现在香港双语教育政策,广东话、普通话和英语的运用比例可以根据不同课程性质而有所不同,这一原则在高校双语教学中也是适用的,但要根据内地的具体情况对英语和汉语的运用比例进行弹性处理。这是由于内地双语教学的根本目的不是单纯提高学生外语水平,而是利用外语教学使学生掌握专业知识,因此根据课程性质和学生及教师的外语水平进行弹性双语教学是十分必要的,盲目追求外语的课堂使用量,如同“拔苗助长”,达不到预期效果,反而容易使学生失去学习兴趣。
  (二)充分利用网络教学资源
  香港高校普遍具有先进的教学设施和便利的网络教学资源,因而学生的学习内容更加丰富,学习形式更加灵活多样,信息获取渠道也更多,非常有利于自主学习。另外,学生通过国际名校的各种网络课程进行学习的机会也比较多,所以双语学习条件非常好,学生学习的主动性和实效性越发增强,教学效果当然也就越好,这也是大学教学的必然趋势。现在內地各高校积极推广的020教学和翻转课堂教学,使学生有了更多更好的网络教学资源,不仅给课程教学拓展了新的学习渠道,更新了多年固化的教学模式,同时丰富了双语教学的语言环境。学生可以从网上直接听名校教师的双语授课,自由下载教学资料,通过网络做作业,随时辅导答疑和讨论,这样比以往传统的教学方法灵活方便,也更容易调动学生学习积极性。在现代网络教学平台的支持下,双语教学也必将得到超过以往的快速发展。当然,完善网络教学资源需要学校进行比较大的软硬件投入,并且还需要教师做大量工作,全方位配合网络教学。   (三)采用注重能力培养的考核方式
  我国内地的教学模式一直是针对应试教育,而在学生能力培养方面有所欠缺,学生对教师有一定依赖性,大多数学生按照教师的要求去学习,缺乏独立自主的创造性。香港高校很大程度上延续了英国高等教育教学模式,注意培养学生自主学习的能力,注重创造性和自我展示能力的培养,有利于充分发挥学生的内在潜力。具体的方法有课堂上的Presentation(现场讲解展示)、Project(课程设计)及期末的Paper(论文),这些项目的成绩与期末的Exam(考试)一起记人总成绩,并占很大的比例。这种注重能力培养的考核方式可以提高学生独立自主解决问题的能力,有利于调动学生双语课学习的积极性。笔者在自己所授双语课程中进行了初步的尝试,效果非常好,尤其对提高学生口语能力和科技论文的阅读及写作能力效果显著。
  (四)选取适当的双语教材
  香港高校重视学生自学能力的培养,鼓励学生广泛阅读各种特点的教材,教学中一般不固定一本教材,而是教师给出教学提纲,建议一些可参考的书目,让学生广泛学习课程的相关知识,扩展知识面,培养独立思考能力。然而,鉴于内地学生的外语水平和阶段应试教育问题,内地高校的双语教学选取一本合适的教材还是十分必要的,但教材内容的选取应注意其灵活性和实用性,可以借鉴香港高校对教材的处理方法,教师首先要广泛阅读有关外文教材,选取精华内容编写教材,同时将可参考的书目介绍给学生,并建议学生去图书馆借阅,或上网阅读电子图书、外文科技论文等。采取灵活实用、广泛取材的自编教材配以相关辅助参考资料的方法,可以有效开拓学生视野,提高探讨知识的深度,有利于提高学生综合素质,这也是现阶段解决高校双语教材匮乏问题的较好办法。
  (五)加强双语教学语言环境
  语言环境对双语教学十分重要,因为语言习惯需要在潜移默化中慢慢形成,间断的外语环境不利于双语教学。香港由于具有良好的语言环境,学生外语水平普遍较高,上课教师全程用英语授课的情况很普遍,而内地以高分考取香港中文大學的本科生,入学后通常要进行外语强化短期培训,才能与当地学生一起学习。同时,专业不同学生适应的时间可能也不同,例如,管理专业的学生通常只需约一个月,生命科学系的学生大约需要半年左右才可以完全适应大学中的全英语式授课。这说明了语言环境的重要性,所以内地的大学教学也应尽早给学生创造良好的外语语言环境。双语教学可以选取外语基础好的学生,单独编班,进行双语教学,有的学校专门设有国际班或精英班等,这都是不错的培养办法。
  俗话说“十年树木,百年树人”。双语教学发展将是一个漫长的过程,在教学模式和教学方法上都需要时间去检验。未来大学教育国际化是社会发展的必然趋势,双语教学也将会逐渐走向成熟。
转载注明来源:https://www.xzbu.com/1/view-15019711.htm