您好, 访客   登录/注册

基于语料库的商务英语课程教学模式研究

来源:用户上传      作者:

  【摘要】语料库因其系统、真实、丰富而广泛的语言资源受到国内外英语教育者的青睐,商务英语是一门特殊用途语言,也是一门跨学科的应用语言学课程。商务英语课程知识具有很强的专业性和学科交叉性,商务英语词汇、阅读、写作及翻译都离不开真实的语境和专业的商务知识,因而基于语料库的数据驱动学习对商务英语教学模式的优化可以起到非常重要的作用。
  【关键词】语料库;商务英语;数据驱动学习;教学模式
  
  2004年教育部颁布了《大学英语课程教学要求》,对教学性质和目标、教学要求、课程设置、教学模式、教学评估及教学管理提出了明确改革方向,其中教学模式中明确提出各高等学校应充分利用现代信息技术,采用基于计算机和课堂的英语教学模式。教育部出台的政策为高等学校英语课程教学改革提供了指引和参考。传统的英语教学注重语言传授,主要依靠教师讲解来传授知识,因而,教师是教学主体,教学活动以教师为中心展开。而新的教学要求提出教师应注重培养学生语言技能,并且要将先进的计算机技术和发达的网络融合进新型的教学模式和手段中,采用“多媒体教学为主,课堂教学为辅”的模式,进而实现学生自主化学习、个性化学习,也完成了教师向教学设计者的身份转变。
  一、语料库的发展及对英语教学的适用
  “语料库是按照一定的语言学原则,运用随机抽样的方法,收集自然出现的连续的语言运用文本或话语片段而建成的具有一定容量的大型电子文库。”可见,语料库是一种语言学研究方法。几十年来,从第一代Brown到现在的第四代,语料库可谓是经历了飞速的发展。语料库因其系统、真实、丰富而广泛的语言资料,颇受国内外英语教育者的青睐。数据驱动学习(Data-Driven learning)是由英国伯明翰大学Tim Johns提出的一种以学生为中心,引导学生对语料库中的大量语言现象进行观察、概括和归纳,主动发现语法规则、意义表达及语用特征等的基于语料库数据的外语学习方法。很显然,这种以学生自主学习为特征,以真实语言为基础,强调学生分析、探索及归纳的英语教学模式更符合时代的需求,因而迅速被广泛应用于英语教学与研究中。
  二、语料库在商务英语教学中的实际运用
  商务英语是一门跨学科的应用语言学课程,课程知识涉及外国语言学、经济学、管理学等,因而具有很强的专业性及学科交叉性。商务英语词汇、阅读、写作及翻译都离不开真实的语境和专业的商务知识,因此本文将从这四个角度探索语料库的应用教学模式。
  (一)语料库在商务英语词汇教学上的应用
  商务英语的词汇具有专业性、书面性、缩略词及新词层出不穷等特征,如ad valorem duty(拉丁语)从价税、ad.广告、terminate终止、cyber-payment电子支付,因而学生即使遇到学过的词汇,仍然面临不能全面理解和掌握使用的问题。语料库的使用,可以帮助扎实学生的语言功底,培养学生对语言的实际运用能力。语料库可以让学生接触到高频词汇,以及一个词在不同语境下的用法。以source这个词为例,在普通语境中,source具有两种词性:名词和动词,作为名词指来源或根源,相当于origin;作为动词指追踪,相当于trace。在商务语境中,source是一个动词,意指采购,相当于acquire或者purchase,更具体来讲是找到供应商(find a supplier)。
  语料库在商务英语词汇教学上可以从三个维度来探讨。第一、词频。语料库中储存了大量的语言素材,词频统计有助于归纳出语言中使用最频繁、最有产能、最核心的词汇。高频词是学生最应该掌握的最具价值的词汇,是词汇教学的重点内容。第二、词语搭配。通过检索语料库,学生可以了解到一个单词最常见的搭配和组合,例如launch a new product。第三、语境。语境,具体来讲就是真实语句。语料库中的真实语句可以有效地呈现词汇的应用规则,如 “Some of the components are now sourced in Hong Kong.”这个例句就能帮助学生牢固地记住source这个词在商务语境的含义及用法。此外,通过检索,学生还可以进一步学习此词汇的近义词的用法,了解它们在用法和语境上的差异,从而达到词汇辨义的学习功效,夯实学生的词汇基础。
  (二)语料库在商务英语阅读教学上的应用
  语料库中的商务英语阅读材料通常包括公司、经济、工业、市场、政策和展望等主题,多为实际的财经新闻原稿。商务英语阅读教学也分为三个维度。第一、主旨。使用检索软件搜索阅读材料原文,用工具生成词频表及关键词表,然后通过观察关键词,学生可以了解语篇的内容大意及主题,同时通过核心词块(cluster)检索进行细节学习。此维度的教学过程中,最关键的是问题设置及核心词块设置。第二、篇章。学生通过搜索连词and,了解and在该语篇中出现之处所指代的各语义关系,如引题、例举、增补和层进,从而掌握该篇阅读材料的篇章结构。第三、文本。语料库辅助阅读的最大优点在于可以使读者迅速掌握该篇章的主要内容及文本特点。由此可见,应用语料库可以大大提升学生的自主学习能动性,同时也兼具便捷和灵活的特征,而阅读文本也都取材于真实而广泛的国内外财经类新闻,从而更具有实用性和指导性,可以更切实际地帮助学生提升阅读水平。
  (三)语料库在商务英语翻译教学上的应用
  翻译理论是理论家根据自身的理解、体验和态度对双语在语言和文化这两大纬度上的转换规律进行的有条理的描写,涵盖了以下八个方面:(1)历时与共时;(2)本位与外位;(3)交流与意义;(4)传播与接受;(5)主体与客体;(6)方法与对策;(7)产品与过程;(8)思想与行动。翻译理论是对翻译的艺术和科学规律的探索,用于指导翻译实践。译者需要能动地运用翻译理论,采取多样化的翻译对策,翻译不同的文本,从而達到语际交流的目的。   在商务英语翻译教学中使用的较多的为双语平行语料库,即语料库中的两种文本互为译文,含有较为丰富的双语对译样例。学习者可以通过搜索语料库,找到多种译法参考,从而更准确更地道地翻译篇章,可以让学习者学习译语中商务英语真实语境表达,从而提高翻译水平。同时,翻译学习者也可以通过对比双语对译材料,观察原文和译文的语言结构特征,归纳和总结出实用的翻译技巧,进而提高自身翻译能力。由此可见,将语料库的真实丰富的语言材料应用于翻译教学中,更有助于翻译学习者能动地掌握翻译理论,可以使翻译学习者更好地在双语、文化间自如切换,用其翻译思想指导翻译行动,同时又能使其翻译行动跟上翻译思想。
  (四)语料库在商务英语写作教学上的应用
  商务写作能力是学生跨文化交际的核心能力,也是学生就业必备的最重要的技能之一。商务英语写作因其专门用途而体现出较强的应用性和实践性,通常包括备忘录、留言、通知、邮件或商务信函及商务报告等应用文形式,每一种形式也都有固定的格式和套用语。以商务邮件为例,以建立业务关系为目的的邮件通常都会包括:(1)称呼(Dear Sir/Madam);(2)礼貌寒暄(We are glad to write you…);(3)信息来源(We obtained your address from…);(4)宣传自己公司(We are specialized in …);(5)表达想要建立业务关系的诚意(It will be greatly appreciated for us to establish business relation with you.);(6)要求回复(We are looking forward to…);(7)结束语(Best wishes.);(8)发件人身份(Sincerely yours,Layann Hua,Manager of XXX Co.,Ltd)。
  在使用语料库进行商务英语写作教学过程中,学生可以通过语料库搜索学习词汇、句型以及范文,分析不同的应用文文体的格式及框架,通过模仿真实情景写作范文提高学生各文体写作的能力。教师可以通过批改评价学生的习作,归纳学生习作中的语言错误频率及类型,给出客观而全面的评价,从而更好地指导学生的商务写作。
  三、教学实施及遇到的挑战
  (一)教学实施
  为检验基于语料库的教学是否有效,教学实施中采取对照教学,并对学生的相应课程进行教学前后测结果对比分析,同时结合问卷调查了解学生对待基于语料库的DDL教学模式的态度。对照教学意味着同一教师对同一年级不同班级采取不同的教学模式,对照班级采用传统教学,实验班级采用DDL教学模式。而课程的前后测采用统一的标准测试卷,测试结果可以客观直观地体现教学对象学习前后的技能进步以及采用不同的教学模式而产生的不同的教学效果。
  (二)教学挑战
  1.对教师的挑战
  相较于传统的英语教学课堂,教师首先面临的是角色转变,从传统的教学主体向课堂活动的引导者和组织者转变。传统的课堂教学,教师主要负责知识的传输,学生被动地接收知识和信息,然后配合教师的各种教学活动。而基于语料库的英语课堂教学中,教师抛出任务或者语言现象,学生根据老师的指引探索并完成语言的内化过程。其次,是在教学设计中,教师需要付出大量时间和精力准备语料,构思操作和教学指引。虽然许多大型语料库经过几十年的发展已经比较成熟和全面,但是高昂的使用费用及冗余的数据并不契合实际教学需求,因而多数教师采用自建小型专用语料库,一方面可以及时选取最新的语料材料,另一方面也可以更有针对性。但是,语料的收集、甄选和整理,以及操作和教学指引设计等前期准备工作对任课教师来说是个非常大的挑戰。
  2.对学生的挑战
  动态而结合实际的语料库对学生的英语学习帮助不言而喻,但是学生也面临着许多挑战,其一是学生的计算机检索能力,因为语料库检索、对比、分析等过程都离不开计算机软件的使用,所以学生的学习建立在软件的熟练使用的基础上;其二,教学过程以学生为主体,这对学生的自主性提出了较高的要求。学生自主独立完成语言现象探索、发现语言特点及总结语言规律等语言学习过程,从而提升语感,内化语言综合能力。这种探索式的学习要求学生高度的配合,并且有自主学习的意愿,否则很难顺利开展或取得良好的教学效果。
  四、结语
  语料库应用于商务英语教学对教学模式的优化起到了非常重要的作用,既可以促成以学生为主、教师为辅的新的学习模式,开发学生自主学习的主观能动性,又可以激发学生的动手能力和动脑思维,也因为具有丰富而完善的真实教学资源而凸显其优势,真正做到切合实际,让学生在真实的商务语境下掌握更多的词汇使用及提升读、写、译等综合语言运用能力。但是这种教学模式对教师和学生也都提出了较高的要求和挑战,要达到理想的教学效果,需要教师和学生双方积极参与并高度配合。
  参考文献:
  [1]杨惠中.语料库语言学导论[M].上海:上海外语教育出版社,2002:33.
  [2]Johns,Tim.“From Print out to Hand out: Grammar and Vocabulary Teaching in the Context of Data-Driven Learning.” In T.Odlin,ed.,Perspectives on Pedagogical Grammar.New York: Cambridge University Press,1994: 86.
  [3]刘宓庆.新编当代翻译理论[M].北京:中国对外翻译出版公司,2005:189.
  [4]夏立群.商务英语电子邮件的话步与策略分析——一项基于语料库的实证研究[J].吉林省教育学院学报.2012(5):25-27
转载注明来源:https://www.xzbu.com/2/view-14969573.htm