您好, 访客   登录/注册

年轻人用语中的“いけてる”的用法

来源:用户上传      作者:

  摘要:最近,在年轻人用语中,除新词流行词的出现以外,还出现了旧表达的新的意思和用法。比如,“いけてる”也像“この靴、いけてるね”一样,除了字典里的“能干”“美味”之外,年轻人用语中也经常出现“帅气”“性感”“受欢迎”等意思,但这些意思还没有被收录到词典中。与意思用法相近的“スマート”也容易混淆。因此,本论文首先介绍有关“いけてる”的先行研究。并且,从实际用例分析“いけてる”的意义用法,明确各自的比例和使用频度。
  关键词:年轻人用语;意思领域;使用频度
  1.问题提起
  据现有资料看,“いけてる”在年轻人用语的新用法还未被收录到词典中,大学等教科书中也几乎没有介绍。但“いけてる”这样的词汇在年轻人中频繁出现,日本的电视剧、小说、网络用语等也常用到,其自身的意思有时也比较暖昧。对于中国学习者来说,有时难以区分使用。
  2.先行研究
  首先,迄今的中国的研究中,几乎没有针对年轻人用语的“いけてる”的研究,只是偶尔出现在年轻人用语的研究的一部分中。日本的研究也是类似的状况。只是,《大辞林》(第三版)中收录了“いけてる:(连语)(主要容貌·服装·感觉等)极好。时尚、帅气;符合潮流(可爱、有趣……)令人产生好感的样子。”实际用例中也出现了:
  (l)若者たとつて「イケてるむの」ランゲが凳表!“イケてる”のはYouTubeやレオ、“イケてない”のはYahoo!...若者につて最も“イケてる”フアツシヨソアイテムは「靴」はんだとか。(火箭新闻2017.4.6)
  (2)べツドに横だねり、しなを作りながろ微笑んでいる、そんな写真だつた、「な?结构いけてるだろぅ。」「ぁぁ...」年の填は二十代後半か。未亡人といぅ嚮きから連想していたよ。(《会让你做的》2003)
  (1)的例子中,“いけてる”修饰“鞋”时,是“打扮时髦”的意思,修饰“才レ才”时,是指“在年轻人中很受欢迎,有人气”。而(2)除了外表美观,还隐藏了“性感”的意思。因此,笔者认为大辞林中的“いけてる”的意思用法还不完备,需要在扩大语料的基础上进一步探讨。
  3.“いけてる”的意思用法
  3.1调查对象
  本文调查的对象是从“现代日语书面语均衡语料库( BWC-CJ)”收集到的“いけてる”的用例。而且,由于“いけてる“主要用于年轻人之间或是网络上的,因此日本最大搜索引擎的“Ya-hooi智慧袋”的用例也作了一部分调查对象。用例数共计81个。在Yahoo!智慧袋中“いけてる”频繁出现新的用法,也证明了“いけてる”在网络用语中的流行。
  3.2调查结果
  3.2.1“いけてる”在句中的成分
  通过分析具体用例,本文首先明确了“いけてる”在句子中通常充当的成分,也就是起到了什么语法作用。在实际的句子中,“いけてる”一般作为大辞林所说的连体修饰词使用。另外作为谓语的情况也很多。总体而言,接近“かつこいい”等一类形容词的用法。
  3.2.2“い”的意思分类
  关于“い”在年轻人用语中出现的新用法,本文在分析了用例的基礎上,将其意思领域主要分为以下4种:
  ①人的脸等外表、打扮帅气、令人有好感、好评。经常在化妆等话题中出现,男女性都能使用。类似“かつこいい”“かゎいい”等词。其中,常会出现“能吸引异性”的意思,近似于“セクシ一”、“モテる”等词,在偶像中使用的例子很多。“いけてる”也被认为可能是“帅哥(イケメン)”的词源。例如:
  (3)本物はもつと美人だつたと言つてる人がいるけど、ぉ札に印刷されている彼女の顔はいけてない!(Yahoo!知惠袋.2005)
  (4)最近好きな人がごきたといぅ状況ご、イケてる男の特徵を教ぇてただきたいごんごす!(Yahoo!知惠袋.2017)
  (用例数43;比例53.1%)
  ②物品·制品(服装·汽车等)好看、美丽、帅气、符合潮流等。修饰服装很衬穿的人的情况比较多。并且,在下面的例(5)中也明确指出了“いけてる”是针对汽车外表的评价。
  (5)仫像に群がる若者たちの感觉は「イケてる」の一言に尽きるのごは。单纯な见に目に引かれている。(《日本经济新闻夕刊》,2010/5/31)
  (6)——フエロツサつてなんご人気ないんごすか?僕的にかなりイケてると思ぅんですけど。——一番简单に言ぇば、格好恶いからごす。中身は先代のマークⅡと同しだ。( Yahoo!智慧袋/卓/汽车2005)
  (用例数20;比例24.8%)
  ③因为某种理由,某个地方、产品、人等聚集了很高的人气,成为了流行现象。地域(“00市”等)网站的修饰例子也很多。例:
  (8)德岛裂粉墨尢、结构イケてるのよ。金ちやんぅどん、案外いけますよ。(Yahool博客/生活与文化.2008)
  (用例数11;比例13.5%)
  ④言行、才能等很厉害、不普通,特别地引人注目。示例:
  (7)譲は誇うしさで胸、がいばいなつたのみ党えている。「どぅ、俺といる男いけてるたろぅ。俺む、そぅ兄られるといいのにな」と、譲はい並んで泳ぎながそ思つたものた。(《ホテルで逢いましよぅ》2002)
  (用例数7;比例8.6%)
  ④的意思领域与其他领域相差甚远,语源也与其他领域有所不同。该用法从“気が集まつている”的意义,加上词源的“いく”的可能形考虑的话,笔者认为可以解释为“ムく流行つていけている”的意思而来的用法。
  3.2.3意思分类的比例和分析
  在得出以上意思分类的实际用例数和各自的比例之后,分析数据可以得出以下结论。从数据来看,①的用例数远超过其它的用法要。②、③、④的用例数依次减少,所以使用频度和比例的顺序是①>②>③>④。产生这个结果的原因,首先,①的用法分类,因为单纯地形容人的外表或者气质、给人的感觉,是年轻人用语“いけてる”的基本的用法。其次,到了②,评价的对象就由人换成了物品的领域,可以视为用法①的意思拓展。③的用法也与①有关,可以说是从外表转移到了人的性格、言行习惯等等方面。④的用法如上文所分析的,可以认为由词源的“いく”的可能形发展而来。所以,“いけてる”有时可形容不寻常的言行,给人一种“好厉害”的感觉,惊讶、引人注目的印象很强烈,有时也会用在较出格的行为上,比较接近“かつこいい”的语感。
  4.结语
  本文根据实际用例分类“いけてる”意思领域、用法,分别明确了其使用频率和比例。以上是关于年轻人用语中的“いけてる”及其意思分类的深入分析,希望对日语学习者今后与日本年轻人的交流有帮助。但是,本文的不足在于,“いけてる”的4个用法中使用频度产生差异的原因尚不明确,另外,“有人气”的意思与其他领域有所差别,词源也可能与其他领域有所不同,因此今后需要扩大“いけてる”的用例数和范围,对其词源进行分析和论证。
  [参考文献]
  [1]日本年轻人所使用的日语[J].黄蓉,刘建男.160;160;科技信息(学术研究).160;2007(06).
  [2]日本电视剧中关于“年轻人用语”现象的研究[D].陈彩萍.重庆大学160;2010.
  [3]谷口雅邦.「いけはな」た於ける「饰る」,「活(い)ける」の言語と行為た罔する考察[J].了德寺大学研究纪要(5),33-41. 2011.
  [4]中道知子.外来語「スマート」の語羲について[J].大束文化大学纪要.人文科学43,A207-A215,2005-03-31.
  [5]松村明.大辞林第三版[M].三省堂,2006.
转载注明来源:https://www.xzbu.com/7/view-14928928.htm