您好, 访客   登录/注册

模因论视角下大学英语写作教学研究

来源:用户上传      作者:

   摘  要:我们说大学英语写作标志着大学生英语综合水平的高低与应用能力的强弱,所以大学英语写作如何进行培养已经作为大学英语教学的关键构成因素。从不少指导作文教学的文献专著里面,模因论作为解开作文技巧的新理论。它认为语言为一个复制粘贴、传播的过程。把模因论变成理论基础,从套用、替代、参考与移置等四种模因复制和传播形式的视角分析了大学英语写作教学的方式。
   关键词:模因论  基因型  表现型  大学英语  写作教学
   中图分类号:H319         文献标识码:A            文章编号:1672-1578(2019)11-0010-02
   纵观历史中国大学英语写作课程已进行了二十年左右了,大学英语老师在提升大学英语写作能力里面发挥了很大的作用,但是教学效率比较差,还有很高很高的上升空间。自从1997年6月落实作文最低分(6分)的制度计算大学英语考试成绩以来,中国大学参考学生的平均分一直保持在6.7分上下。如果用百分制衡量的话,写作平均分是不及格的。写作就是一个参考、替代及语言输出的过程。只有在平时里经常积累与练习,写作水平才能提高。基于此模因论给我们提供了一个全面有效的写作练习方式[1]。
  1   模因论的简介
  1.1 模因的定义
   模因的含义来自社会生物学,最早出现在新达尔文主义主张者、英国非常有名的动物学家Richard Dawkins在1976年出版的《The Selfish Gene》这本卖得很好的书里面。作者在这本书的最后一章引出了和基因相对应的模因含义,来表述文化的传播,就把它干脆定义为:文化传递的单位。用另一种方式说,可以把模因当成经过“模仿”从而得到“复制”与“传播”的过程
  1.2 模因和大学英语写作的关系
   在之前道金斯认为模因为文化参考单位。我们说模因现象随处可见,如精神、语言、活动等全能够经过模仿进行传播。有关语言的模因问题,部分专家断言:语言自身就为模因,模因一般存在于语言里面。所有的包括字、词、语句、段落甚至全篇文章,只要经历模仿获得复制粘贴与传播,全能够变成模因。而我们说写作语言具备语言最基本的特征语言模因性很正常,不少的文献巨著的语言与写作特点被借鉴参考者广泛引用,恰恰证明了写作语言所拥有的模因性,不管是我们国家还是国外的语言学家在分析思考二语写作里面全都注重语言模因对于语言写作所发挥的关键作用。例如英国语言学家White将学习写作阶段理解为:学习方式—运用新信息—写出同一形式的作品。文秋芳也说过,模仿范文写作和积极运用将将学过的新词语为加强英语写作水平的关键方法。部分专家在分析思考英语写作水平方法时说,在写作培养里面,我们能够对学习者实施“阅读—模仿—创造”的主动练习[2]。
  2   大学英语写作教学的模因思考
   事实上,语言相互传播的阶段就为模因复制传播的反复重复阶段。用几句话总起来说,模因的复制传播形式能分为两种类型,一种是基因型另一种是表现型。我们在英语教学里面,特别是大学英语写作教学里面,也能够参考模因的复制传播模式。语言模因的两种复制方法,我们认为也给大学英语写作提供了一种新的道路。就是这两种复制方法也能够用于大学英语写作教学,给大学生在英语写作方面作出一定的帮助。
  2.1 基因型语言模因同大学英语写作教学
   我们说基因型语言模因说的是在复制传播过程里面,内容没有差别但是方式是有差别的。它的传播形式为直接套用或一样的信息不同类型进行传播。即为:语言信息内容为模仿传递的主要内容,而复制与传播该语言信息的方式则能够不受拘束,基因型语言模因提供给我们的思路是大学英语老师应该积极主动地要求与激励学生在大学英语写作里面使用套用的方式。
   我们说“套用”的常规说法为引用,将其他人的信息内容直接用在自身的作文中,进而增加作文内容的质量与说服力。简单点说就是,老师需要学生熟记名典名句,才能够增加他们的知识储备。在进行大学英语写作过程中,在遇到一样或者差不多的语境时,就能够直接在知识储备里面拿出模因,强化对英语写作的烘托。大学英语教材里面各个单元几乎全有很多的成语、警句、格言、谚语、俗语、名言等等很多,它们都是简短精炼,强烈的反映出了生活中所蕴含的哲理[3]。
  2.2 表现型语言模因通大学英语写作教学
   我们一般认为表现型语言模因的定义为在模因的复制传递阶段里面,语言的表现方式是一样的,但是内容各不相同。他们所体现出来的特点为每种形式的信息相同类型传播。表现型语言模因经过的语言表现方式的模仿,而替换语言信息里面的内容,体现出不一样的意思。例如民间曲目流传到現在有的内容已经没有了实际含义,于是人们在复制阶段中只保留了它的变现方式而更新了新的内容重复传唱。表现型语言模因对大学英语写作教学的思路是,老师应依据语境的变化,教会学生在写作中使用模仿的技法[4]。
   我们说模仿就是指参照现有的语言表现形式而创造新内容的表现型模因。最没有难度充当模因母体的语言表现方式就为名言警句、谚语、有名的段落和篇章。原因就是人民大众对于它们非常熟悉,这样的语言表现方式模仿能够激发人们的阅读情趣。模仿对写作教学的指导为老师能够依据这样的模因传递方法指引学生在句子、段落篇章表现方式里面模仿纯正的英语,模板实施很多形式的仿写练习。全新版大学英语综合教程第三册Unit One A一文中“Mr.Doherty Builds His Dream Life”,在这里面有这样一句话:There is,as the old saying goes,no rest for the wicked on a place like this-and not much for the virtuous either.里面的短语“not rest for the wicked”最初是出现在《圣经旧约-以赛亚书》57:21,“There is no peace,says my God,to the wicked.”(我的神说,恶人比不得平安)。教材中作者把no peace替换成了no rest,句子就翻译为“穷人必不得闲”,后面再添加not much for the virtuous(贤人也不得闲),这种表现能完美地表达出农民劳动的劳累困苦[5]。当学生掌握“Where there is a will ,there is away ”这句话后,他们就能够尝试着替换成“Where there is the demand ,there is the supply”等类型的句子。在老师教完“take it seriously”这一词组后,要能指引学生模仿出别的差不多的结构但内容不能一致的词组,例如:“take your suggestions seriously,take the artist seriously,take your health seriously”等。除了词组与句型外,我们说可以在大学英语写作教学的开始阶段,老师指引学生仿照某类范文或某种话题的写作模板进行写作,能够提升学生的写作水平和写作窍门。   3   模因论基础上的大学英语写作教学
   我们说模因论复制方法不在少数,在大学英语写作教学里面能够依不一样的状况挑选不一样的复制方法。学生们在英语写作过程里面,模因的复制传递不是简单纯粹的粘贴过程,它是在有条件的情况下语言模因的重新排列过程。在模因重新排列过程里面会形成变异、创新,学生可以依据变异这种特征灵活的挑选与运用英语。学生应当要明确认识仿照为创新的一种方法和阶段,创造是参照的最终目标[6]。在模因论的指引与影响下,总结了适合大学英语写作教学的几点方法。
  3.1 创作前准备阶段
   首先我们说教师是指引和组织者,其应该让学生明白辨别和制定写作的文体结构,并给出写作范文或模板作为参考。接下来老师应当制定各种形式的活动帮助学生增加有关题目的词语与表达思路。
  3.2 创作阶段
   老师指挥学生随意讨论,话題可以包含有关的单词、短语、句式、大体中心思想、特色例句等等。讨论完成后学生把讨论结果进行消化梳理,明确写作内容、表现方式。
  3.3 学生互相检阅
   我们说在指定时间里完成写作任务之后,老师把学生进行分组互相之间在第一时间进行评审,小组指出错误及不足之处与给出适当改进建议,相互提供一个整体评价[7]。
  3.4 定稿
   由学生综合分析思考各个方面的标准规范,改正提炼之后完成最终的写作,上交作文。
  3.5 教师指导
   教师对结构与内容给学生提供评析。给学生指出总体存在的问题和优点,对优秀学生表扬,并给出进一步的改进建议。
  4   结语
   模因论基础上的大学英语写作教学方法在传统教学方法的基础上提供了现代教学方法,这样的写作学生明显容易掌握,简化了二语习得中的复杂过程,能使学生做到真正的学以致用,锻炼与提高学生综合应用语言与英语写作水平。
  参考文献:
  [1] 张丽.模因论视角下大学英语创新写作课堂教学研究[J].
  乐山师范学院学报,2018,33(6):117-120.
  [2] 马萧.翻译模因论与翻译教学[J].山东外语教学,2005(3):72-76.
  [3] 卜爱萍,姜培培.模因论视域下的非英语专业大学生公式化语言写作实证研究[J].当代外语研究,2013(8):46-50.
  [4] 夏宁满.语言模因方法在外语写作过程中的使用情况探
  究[J].当代外语研究,2012(4):36-41.
  [5] 陈琳霞.模因论与大学英语写作教学[J].外语学刊,2008(1):88-91.
  [6] 邓云华,易佳.基于模因论的大学英语写作教学模式[J].外语电化教学,2016(6):3-8.
  [7] 语言模仿之谜——幂姆的认知研究[J].外语研究,2007(3):13-17,23.
转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-15068324.htm