您好, 访客   登录/注册

蒙古语授课初中英语教学中的教材整合

来源:用户上传      作者:

   摘要:目前,有多套英语教材在各初中学校流行,但每一套都是优劣分明,教师在选用时,要发挥教材自身优势,在深入研究教学大纲和着眼学生认知实际上多下苦功,在教学允许的范围内,对教材知识分布做更具针对性的调整,甚至是增删弥补,以期更符合学生的“口味”。
   关键词:蒙古语授课;初中英语;教学;教材整合
   初中生英语阅读能力的高低,不仅影响到初中生的英语考试成绩,而且也是初中生个人能力提升快慢的一个维度方面的指标。它的全面形成,制约着初中生全面发展的步伐。
   一、教材整合必須遵循的两个重要原则
   首先要适合学生,能让学生易于接受。教材是教育专家精心编制的书,它的一个普遍特点是大部分的人都能适合应用,但无论教材编得如何尽善尽美,都不能满足教学多样化和个性化的需要。如学习者的特点、班级规模不同等,这也就导致教材的某些环节结构或知识体系对学生不完全适合。其次是要符合英语新课标的要求,在英语课程标准的编写原则中提出,在不违背科学性的原则前提下,教材应该具有一定弹性和伸缩性,允许使用者根据自己的教学需要,灵活地和有创造性地使用教材,对教材的内容、编排顺序、教学方魅力体现。
   二、蒙古语授课初中英语教学中的教材整合
   在此,我以人教版七上英语教材为例。
   (1)将英语教材的编辑思路与当前的教学实际情况进行对比联系和分析。我们清楚,每一套教材都有其编辑思路,我们在教学活动开展前有必要思考:编辑者为何按如此思路编写?这样的思路是否符合自己教学现状的实际?在具体的教学活动中是否有必要对其中某个思考角度进行调整或更改?之后我们进行适当的扬弃,这样的课程整合准备,针对性、可操作性是较强的。例如,在七年级英语(上)中,我们看到了4个Module(模块)的Starter(小学该学的主要内容)和10个Module的初一(上)学习内容。在内容的安排思路上,总体是出于“温故而知新”“软着陆”的考虑。这就充分考虑了两种学生实际:小学没学好的和未学过英语的。我们江门地区从小学四年级就开始开设英语,从此处可知本册英语教材比较符合本土实际。
   (2)评估英语教材的深度广度。一套教材,在没有经过加工整合的前提下,它不可能适合不同层次的学生。要想让学生吃透教材,学到必要的学科知识,教师必须认真分析和评估教材的深度和广度。七年级英语上册主要学了比较简单的打招呼用语、介绍人或物的常用语,及如何简单地描述天气,事物的颜色、数量、方位,如何表示习惯喜恶等,深度广度适中。但是在教学的过程中,有些内容老师理解起来已经不易,那么,这些内容在整合时就有必要灵活处理。如Module5中的Language in use部分,Past6中要求我们的学生谈论American food,老师和学生都不是美国人,能够展开谈多少呢?所以,通过对学科教材深度广度的评估,我们就可以有意识地进行模块或单元教学环节的整合。
   (3)分析英语教材内容的呈现形式,形式为内容服务。如果有些内容本应运用更直观更具体的手段呈现,而课程本身却有待商榷之处,那么这时教师就要改进其呈现形式,以提升教材的生动性和可操作性。如英语课文对话内容可以采取角色扮演呈现;新的物品单词可以用真实影像呈现,如Module2中Part1的简笔画图片太简单不好辨识,学生看了印象不深刻,假如用真实影像,效果就好多了。
   (4)用渐进思维对知识网络结构进行深入分析。如果学科教材内部的知识结构不够明晰,其原因很可能是其不符合常人理解和接受新事物的渐进思维,教材的过渡可能出现了跳跃或多次冗复。这种情况我们在整合英语教材的过程中应给予高度关注并加以改良。所以有时我们可能需要调整教学顺序,也可能需要课时的整合,以提高教学的紧凑性。例如,我们讲授七年级英语(上)时我们也可以将Starter中的Module1与新课中的Module1进行整合,因为两者都是to give personal information,都运用到相同的介绍用语。Starter中的Module2与新课中的Module3都运用到Thereis/are的表达法,同样也可以考虑整合。
   其次,认真筛选有效的英语组合素材。通过认真细致的教材剖析工作,对于符合教学实际、吻合教学思路和体现教材活力的素材,我们应该发掘它们的整合潜质,进行初步整合。否则就要妥善处理。比如,在七年级英语(上)的教材中,笔者认为Pronunciation部分很容易干扰所在Unit的连贯性和整体性,所以,笔者在整合过程中往往将其独立出来,另行加以重组。在整合的过程中,笔者考虑得更多的是如何发挥所选素材的整体效能,如何增强教与学的互动,如何发挥学生的自主性和创造性,如何调动学生的多元智力因素。只有这样的整合,才不会违背新课程标准的初衷。
   再次,提高英语教材整合的手段。一方面,在教材的整合过程中,整合者应该是一个群体而不是个人。个人的力量毕竟是有限的。只有群策群力,教材整合才会是更优化的组合,才是有更强生命力的组合。平时我们集体备课比个人备课要好就足以说明这一点。另一方面,当今最好的教学手段就是利用多媒体网络平台来整合教材上课。我们江门地区大部分学校都有了这样的物质条件。随着现代科学技术的发展,多媒体进入教育领域,并得到迅速的发展。它在教育上的应用,使得教学手段、教学方法、教学观念与形式、课堂教学结构、甚至教学思想与教学理念都发生了变革。
   现代信息技术特别是多媒体技术以其声、光、电等形式创造出一个图文并茂、有声有色、生动逼真的教学环境,大大地提高了教学效率。为教师弥补教材、重组教材、由静变动、引申教材等方面提供了先进的物质条件,为教师对教材的整合提供了更为广阔的空间。这就要求教师必须具备相当的网络知识及课件制作能力。这是可以习得的。对有志于利用多媒体教学平台进行教材整合提高教学效能的教师来说,掌握此项技能并非难事。
   最后,以整体理念为指导进行英语教材全程整合。英语教学是一个整体,教材也是一个整体。只有用全局观来看待整个教材整合,我们才能够清楚地知道任何教学阶段我们该如何整合相应阶段的教材。现在外教版的初一英语和初二英语语法系统过渡稍快,例如,现在完成时这个语法知识呈现得有点不符合渐进认知这个常规。
   结论
   教材整合在初中英语教学中有着十分重要的应用价值,尤其对于英语基础相对薄弱的学生来说,合理有效地教材整合,能够提高英语内容的趣味性与实用性,使他们对英语学习产生兴趣,进而全身心投入到学习之中。
   参考文献:
   [1]周金妹.教材整合在初中英语教学中的运用[J].教学与管理,2017(01).
转载注明来源:https://www.xzbu.com/7/view-15062667.htm