词块教学法对高职英语写作能力的影响及启示
来源:用户上传
作者:
摘要:首先讨论词块的起源、定义及分类,并在理论的基础上,在高职英语进行写作时试用词块教学法,期望能够启发英语写作的教学。
关键词:词块;高职学生;英文写作
中图分类号:G712;H319.36文献标志码:A文章编号:1001-7836(2019)08-0055-03
一、引言
写作是任何一门语言的综合能力的最集中体现,也是与听、说、读一体的检查学生语言水平的有效途径。在中学尤其是高中,由于升学率等原因,写作被英语教师高度重视,但是在高职院校重视程度不高,有些高职学生本来写作能力就不强,这样一来兴趣更加不浓,恶性循环,更别谈自己主动去动手写一写了。写一篇好的文章就像砌一座高楼,对学生的综合要求比较高,足够的词汇量、灵活多变的句法、严密的逻辑思维、谋篇布局整体统筹功力,缺一不可。语块作为已生成的词组,兼具语法与意义,词性稳定,约定俗成,使用起来方便快捷,可以帮助学生高效率掌握单词,提高语言使用的流畅、连贯、优美程度,从而整体提高学生驾驭写作的能力。张玉英指出,大量的主动练习,培养语块感觉是培养语言使用者词块识别能力的最佳途径。教师平时应该有针对性地训练学生的语块敏感度,使学生在英语写作中能熟练地提取语块。
二、词块的起源、定义及分类
(一)词块的起源和定义
20世纪50年代,美国心理学家George A.Miller就提出了组块这一概念(chunk)。英语中的词块这一术语就是来源于心理学中的组块。Becker最先提出了预制语块的概念(prefabricated chunk),并认为在语言输出中,预制语块这种语义单位,兼有语义、语法和语境的特点,出现次数最多,在语言教学中,词块可以作为重点项目进行教授。
Lewis将词块称为“Lexical chunk”(词汇组块),并明确了语言是语法化的词汇(grammaticalized lexis),他认识到,对语言学习者的语言输出能力起决定作用的是该语言习得者对预制词块的理解程度和产出能力。
Wray将词块定义为:“连续或非连续的词和其他元素构成的序列,也可以是含有空格的,人们可以直接提取,这样的整体结构不需要有什么变化。”他还统计了词块的另外几种说法,比如:程式语(formulaic language)、公示语(formulas)、非分析性语块(Unanalyzed chunks)等。通俗点说,词块就是词与词之间的组合,可以是短语、词组、习语、俗语,还有常用句型等。
姚宝梁指出,词块,简单而言之,就是指词汇短语(lexical phrase),也可以說是多个词的组合,这种组合有自己特定的结构,也有相对稳定的含义,这种词汇组合是事先准备好的,学习者可以随时提取和使用,可以整体使用,也可以有点变化。但是至今学者们还没有形成非常明确的词块定义。
(二)词块的分类
从20世纪70年代就有专家对词块进行分类,但众说纷纭,没有一个统一的定论,目前较为大家所承认的是以下两种分类方法。
在Lewis(1997)的版本中,词汇组块主要被分成四类:
1多元词(Poly words)。如by the way, for example, in fact, of course等,这些都是语言学习者必须熟练掌握并能灵活运用的基本词块。
2高频搭配语(collocations)。如动词加名词或者副词加形容词、形容词加名词等,比如have lunch, equally important, a heavy smoker,它们是语料中经常出现的词汇组合,理解并掌握这些搭配组合是英语写作表达的前提。
3习惯语(institutionalized expressions)。指有固定语义的词组。形式相对固定,这种句子结构一般比较完整,如It’s nothing to do with me.也可以是像数学公式那样的套语,如It is time to do..., that is...。
4句子框架和引语(sentence frames and heads)。类似惯用话语,但此类指书面语词汇,比如first/second/last, owing to this/that。
Nattinger & DeCarrioo(2000)也有类似的分类,描述如下:
(1)聚合词词块(poly words)。也就是大家所熟悉的词组,不允许有变化,是一个连续体,比如as if,look after, dry out,see off, etc.
(2)习俗语词块。多为谚语、警句,或者程式化的交际套语,大部分是规范型的,也是连续体,经常被直接引用,例如:How do you do,Great minds think alike,That’s not the point.
(3)短语限制词块(phrasal constraints)。可以是规范型的,也可以有小的变化,非规范型的,大部分是连续的,如:the more(比较级),the more(比较级);a day/week/month ago.
(4)句型建构词块。提供理论框架,为表达观点做准备,变化的空间较大。比如It is too...to do...; I think that...。这一类词汇,形式固定或半固定,功能也是固定或者是半固定的,类似于第三种词块;不同的地方:第四种词块仅仅指书面用语词汇,这种词汇一般用于组织文章结构或者框架,例如,Excuse me,Can you tell me the way to...。这种词块特征是依附于语境而存在,出现次数较多,我们的语言学习者容易将语言学习的内容和“语境”在功能方面产生一定的联系,进而语言学习者将这种词汇按照整体结构输入,或者以相对独立的部分储存下去。所以从这种视角看来,这是一种完全预先设制或者是部分预先设制的单位词块,当然也可以被我们看作是一个整体。 这样看来,词块与习语和自由搭配是完全不同的。习语的结构固定,不容改动,没有创造余地,自由搭配组合较随意,无法预测,不利掌握,而词块是介于二者之间的半固定结构。词块分类还有个重要特征,成分空缺大小决定创造空间大小。空缺越大,创造新词汇的空间就大,新词汇显现出较大的灵活性[1]。
三、词块教学法的必要性
在学习第二语言英文的时候,很多高职学生往往比较孤立地学习单词和语法,也就是说,要么背单词要么记语法,然后在语言输出或者是使用的时候生成一些临时性的用语,有可能会脱离语境,也有可能出现语用错误[2]。
在交际教学的过程中,语言运用能力作为学生首要要培养的能力,在运用真实的语言材料的过程中来学习英语,但是在交际教学过程中教师和学生都非常容易忽视语言的结构,而不重视语言的输入。词块教学法就弥补了这一缺陷,不要将词汇和语法割裂开,引导学生将注意力放到学习词块上,这样既重视语言输入,也没影响语言的输出。
笔者对身边高职学生的英文学习做过调查研究,发现有一些比较典型的共性问题,
(1)词组表达方式不标准。如:in campus(on campus), serve for the people (serve the people)
(2)不会使用半固定词块。如:on one hand,on the other hand; in addition; apart from this;等。
(3)受中式说话习惯影响太大。如a+adj.+thing,好多学生喜欢用这样的短语,事实上这类短语虽然语法上没有问题,但是并不地道,比较拗口,最好改为something+adj.或者直接用形容词。例如:Helping the elderly is a good thing或者改成Helping the elderly is something good.或者Helping the elderly is good.再比如,学生不熟悉英文的表达习惯,可能会按照汉语字面意思翻译成英语,这就产生了很多无法理解的句子,如:
(1)With the increase of reform and opening up,China is attracting more attention from the world.
(2)With the help of the government, many enterprises have adopted the policy of “going out”.
第一句话中的increase只能指数量的增加,此处要表达“深入”,所以应该用deepening。第二句话中的going out根本无法理解,其实写这句话的学生想表达的是“走出去战略”,而这一战略的实际本质内容是进入国际市场,所以按照實际意义应该翻译成“going globally”[3]。
词块教学法是指在英语教学中引入词块的概念,我们英语教师在教授课文时,突出分析词块,而不是单纯的单个的单词。词块教学的目的是引导学生逐步增强积累词块的意识,并且努力缩小自己和英语母语者的差距,增强学习英语的信心。
四、词块教学对高职学生写作的影响
任何语言的学习都离不开阅读,有阅读才有输入,有输入才有输出,写作也是输出形式中的一种。有些高职学生的阅读习惯不是很好,却习惯逐字逐句阅读,阅读方法不对,效率较低,阅读理解能力较差。教师在讲解课文前,可让学生自己先预习,圈出他所认识的词块;在教师详细地讲授课文时,学生学习词块的来历起源、意义、用法或者是近义词组和反义词组,并灵活地举一反三,学生自己再进行对照、比较、记忆,或加强记忆以形成长时记忆[4]。教师可培养学生主动地积累词块的意识,比如要求学生课后准备一本笔记本,根据自己的阅读习惯、记忆习惯等,总结记忆所学的词块,以便日后写作时提取运用。以下面一段话为例:
Another difference among the world’s seas and oceans is that the salt content varies in different climate zones. The Baltic Sea in Northern Europe, , is only one-fourth as salty as Red Sea in the Middle East,There are two reasons for this. , in warm climates, water evaporates rapidiy; , the concentration of salt is greater. , the surrounding land is dry and does not provide much fresh water to dilute the salty sea water.In cold climates, , water evaporates slowly. , the runoff created by melting snow adds a large amount of fresh water to dilute the saline sea water[5]. 教师可让学生在空白处填上合适的词语,使段落衔接更为流畅。再给出答案进行对照:for example/for instance; Firstly; therefore/as a result; Secondly/Second; on the other hand/however; Furthermore/Besides。然后,教师引导学生用自己头脑中的已有词块复述这个段落;最后学生再用书面表达出这个段落,完成段落的初稿后,学生互相评价或自我评价,一些不影响语言表达的单词和语法错误都可以忽略,教师可挑出几名学生的段落进行当堂批讲,或者请其他学生站起来说出自己同学段落中的词块,促使同学间的互相学习。教师可要求学生在课后反复阅读课文,背诵名篇佳作,将词块融入到语篇和语境中记忆,以便写作时很好地提取和输出[6]。
另外,以五年制高等师范教材Book 1 Unit 3 Hobbies为例,详细解释在这篇阅读材料里开展词块教学的过程。首先学生可以快速阅读(skimming),读完划出阅读材料中的词块,在这种方法刚开始实施的阶段,可以要求低一些,可以让他们只划出由基本词块构成的常用词块,比如名词(n.)加名词、动词(v.)加名词、形容词加(adj.)名词等。这样做的目的既可增强头脑中的词块意识,又可熟悉日常出现频率较高的词块。
然后跳读(scanning)让学生尝试划出阅读材料中的词块。有很多学生可以找出fill up, free time, take away, catch on, outdoor games, take the form of, in terms of, many people, get the flu, stay in bed等。在这之后,我们教师可以创造不同的语境,這些语境可以含有不同的词块,并且在展示这些语境的同时,学生可以自己开动脑筋发现这些词块是以什么样的规律进行组合的,这样学生可能会更准确地掌握词以及词块的意义和用法。
方法一:找出含义近似的词块,并且排列出来,请学生尝试说出其他的表达词块,试着找组合的规律[7]。
方法二:学生可以试着说出不同词块的反义词,也可以通过连线搭配题,让学生自己深入感觉并且了解词块的含义。
方法三:学生可以通过形象逼真的图片再次加深了解词块的含义。
方法四:学生可以了解并掌握同一词块在不同语言情境中的不同含义。
在日常的词块训练教学当中,词块教学训练还包括中英词块配对练习、改正错误搭配等词块练习,这样的练习可以让学生更好地了解中英文不同的搭配观念或者搭配习惯,消除错误印象或者习惯,在头脑中强化正确词块搭配。
五、词块教学法对高职学生写作的教学启示
词块是一种比较特殊的词汇现象,它是语法、语义和语境的统一体,也是承载体,语言学习者从词块可以获得比较地道、比较真实的语料,可以尽量消除母语负迁移的影响。在教学过程中注重用词块进行输入,当学生在阅读文章时可以迅速提取,大大减缓语言输出的压力。通过这样的训练,学生可以养成按词块来阅读的习惯,这将提高他们阅读的速度和准确度,从而有助于他们养成按照意群阅读的习惯,为正确使用英语打下牢固的基础。英语教师在教学过程中,重视用词块进行教授课文等,能够促使学生积累词块,提高写作水平。笔者认为有几点启示:
1作为英语教师首先应该运用头脑风暴,转变自身观念,自己要加强对词块理论的研究和词块教学实践的学习,能够了解和把握词块教学理论与应用研究的最新动态,能够及时反思自己的实际教学工作,不断归纳和总结教学实践经验。在具体的教学过程中,教师应该根据自己所任课班级的实际情况,把词块教学法灵活运用到日常教学过程中。教师要根据不同的教学材料设计出多种多样的、切实可行的教学活动,来巩固加强学生的词块运用能力和词块输出能力。
2教师应该适当引导学会背诵、积极利用高职学生课余时间较多这一优势,有大块时间可用来背诵。在学生自主英文表达时,不要打断,结束后,学生可以自己先纠正,如果自己找不出错误可以请其他同学纠正,书面表达上的词块方面的错误也可以用类似的方法同样对待。在基础阶段,尤其语言学习的开始阶段,重复和模仿是最简单也是最有效的途径。当然在这一基础阶段,语言错误不可避免,教师要培养学生认识错误的勇气和主动性,并且应该激发学生对积累词块的兴趣,培养他们阅读文章时能够抓住词块的敏感性。
3在日常课堂教学中,我们教师要充分信任自己的学生,鼓励学生主动、大胆地用词块去表达自己的想法。因为词块本来就具有很强的交际作用,学生的积极而自主的参与能够促使他们对词块的理解和运用。教师在词块教学时,一定要“授之以渔”,在进行词块训练时,引导学生对语言材料中出现的词块能够自主地进行识别、查找、分类、归纳,再加上自己的灵活变化,不断扩充学生大脑中的词块库,也可以培养他们按照意群阅读的习惯,为英语写作打下坚实基础。
4很多英语词块都有自己的来源背景,我们教师在进行充分备课的前提下,课堂进行解释并引导学生理解运用。谭载喜认为,语言是文化的一部分并受文化的影响和制约。作为语言系统支柱的词块,在具有民族表达上起着重要作用。大家经常说,语言是文化的载体,在文化中理解并且掌握语言是较为理想的途径,那么用英文词块进行的写作就会更加地道。
5词块教学法在英语教学中有广阔的运用前景。词块教学法在日常英语教学过程中,能够帮助学生树立和增强词块意识,能够帮助学生在具体语境下更加精准地掌握、积累大量的词块,从而对提高他们的英语写作能力起到积极作用。因此,词块教学法可作为高职英文写作教学改革的切入点之一。
参考文献:
[1]Becker J.The Phrasal Lexicon[M].Cambridge Mass: Bolt and Newman, 1975.
[2]Lewis M.A lexical approach[M].Cambridge University Press, 1994.
[3]龙江燕.加强语义过渡词在提高英语读写能力教学过程中的重要性研究[J].安阳工学院学报,2014(11).
[4]徐军,黄永华.词块在师范英语作文中的作用[J].山东外语教学,2011(2).
[5]梁咏杰.运用词块教学培养英语阅读能力[J].教学月刊,2014(3).
[6]杨立英.词块教学法与高职大学生英语写作能力相关性的实证研究[D].漳州:闽南师范大学,2015(6).
[7]刘珂.词块教学与高职高专学生英语写作能力的相关性研究[J].黑龙江教育,2013(3).
转载注明来源:https://www.xzbu.com/1/view-14998317.htm