您好, 访客   登录/注册

汉语“把字句”研究文献综述

来源:用户上传      作者:

  摘 要:“把”字句是现代汉语语法研究中的一个重要问题,长期以来一直受到语言学家的关注。“把”字句的结构和用法都非常复杂。这种句型在英、日等其他国家语言中是没有的,因此对外国人来说理解和使用“把字句”尤为困难。文章从“把字句”的句法、语义及语用特征,使用限制到使用场合对“把字句”的应用研究进行了梳理,旨在希望汉语习得者能够更深刻理解并学会使用“把字句”。
  关键词:把字句;特征;应用
  中图分类号:H146.3
  文章编号:2095-624X(2019)24-0017-02
  一、把字句
  1.把字句的定义
  满海霞(2013)指出大多情况下把字句表示某个确定的事物因为某个行为、动作而发生某种变化,受到某种影响,产生某种结果。
  2.把字句句法特征
  刘培玉(2002)指出由于“把”表示一个物体对另一个物体的作用和影响,所以把字句成立的条件之一就是“把”的宾语一定要受到作用、影响,否则,把字句就不成立。因此把字句动词前后要有各种附加成分来说明“把”的宾语受作用的情况。这些成分包括补语、宾语、状语和动态助词,有时动词的重叠形式也能表示动词所表示的动作对“把”的宾语实施作用的情况。
  3.把字句的语义特征
  关于把字句的语义特征目前影响较大的有两类:“处置说”和“致使说”。语法学者一般理解的“处置”和“致使”都是把字句的主语作用于“把”的宾语的方式,也就是说把字句语义上可分为两个大的类型:处置和致使。刘培玉(2002)认为处置包括致使,但致使不包括处置。当主语对宾语有意识施加作用但未使之发生变化时,只有处置义;当把字句的主语有意识地对“把”的宾语施加作用并使之发生了变化时,“处置”里就包含了“致使”;当主语无意识施加作用而使宾语发生改变时则只有致使义。
  ①我们毫不在意时间,尽情喝着红酒,把菜全都吃光了。
  ②说着,紧紧搂住他的胳膊,把头埋进他的怀里。
  ③大晚上的,站台上没什么人,冷风飕飕,要把人冻僵。
  ①句中,“人”施加动作“吃”致使“菜”“光了”,因此既有致使义又有处置义;②句中“头”未发生改变,因此只有处置义,③句中“风”无意识,“人”“冻僵”了,因此只有致使义。
  4.把字句的语用特征
  把字句语用特征主要在其焦点上。刘培玉(2002)认为把字句的语用特征是既突出“把”的宾语又突出动词及其前后的成分,或“把”的宾语受作用的情况。如:
  ①我卖了沙发。
  ②我把沙发卖了。
  ①句的焦点在“我”上,后面应该继续写“我”怎么怎么样,而②句焦点就在“沙发”以及对沙发的作用及影响上,后面可能都围绕“沙发”写。
  二、把字句的应用情况研究
  龚婕妤(2011)对把字句的应用情况作了研究,一共分为三部分:必须用把字句情况,不可用把字句的情况,可用可不用把字句的情况。
  1.必须用把字句的情况
  龚婕妤(2011)指出必须使用把字句的情况从句法特征上看就是动作作用对象不能放在动词后面,而应该放在动词前面,這跟上述把字句句法特征中刘培玉先生的观点一致。如:
  ●我把书放在桌子上。
  ●我把纸揉得皱皱巴巴。
  ●我把纸折了纸飞机。
  ●我把那首诗背得滚瓜烂熟。
  ●王老师把我们的账全部结了。
  ●你不要把简单的问题复杂化。
  ●我把桌子移了移。
  ●我把他从头打量到脚。(此处例句摘自龚婕妤的学术论文)
  动词后面有表示宾语所处场所,或用叠词表示宾语状态,或有位移动作等情况时,需要把宾语提到主语后面之间用介词“把”连接。
  2.不可用把字句的情况
  刘培玉(2002)认为一个语义表达式不符合把字句的语义特征,就不能使用把字句。龚婕妤(2011)指出把字句误用主要体现在两个方面:①把字句的谓语动词和“了”的搭配错误,如“把大衣穿了”,②还有些谓语动词不能用在把字句中,如“把事情知道得很清楚”。黄振英(1989)指出总结了谓语动词后面可加“了”的四种情况:第一,经过动作可以使“把”的宾语所指失去发生位移(移远而不是移近,这是对主语所指事物而言);第二,动词表示损坏或毁坏的;第三,动词是表示改变形态的;第四,动词表示意念上的消失。另外,黄振英还对哪些谓语动词不能用把字句做了简单说明:表示趋向或能愿的动词如“来、去、会、要”,不能带宾语的动词如“旅行、游泳”,支配式动词(包括一些离合词)如“睡觉、结婚”,一些对其后边的宾语不起支配作用的动词如“面临、帮助”,某些不表示动作行为,不对宾语起支配作用,只对主语表示领属、判断、存在或评议如“属于、有、在”,一些表示心理活动的动词如“希望、打算”,还有作为感知活动的动词如“明白、知道”等。
  3.可用可不用把字句的情况
  除了必须用把字句的情况和不可用把字句的情况,剩下的都是可用可不用的情况。虽然两者在语法上都不错,但各自表示的意思是有差别的。通过上述对把字句特征的分析,我们不难发现把字句在于突出“把”的宾语及其被作用的结果,而非把字句在于说明主语做了什么。如:
  A.我洗衣服了。
  B.我把衣服洗了。
  这两句话从语法上讲都是正确的,但A只是说明自己干了什么,陈述了一个事实。而B句强调了内部作用与被作用的关系。
  A.学校的教室翻修一新,讲台也变宽了,窗户也变亮了。
  B.学校把教室翻修一新。
  通过上面语境对比,我们可以知道把字句在于表达一个完整的事件,而非把字句在说明一种状态。
  把字句作为一个很难的汉语语法点,历来为语法界学者研究热点,从基本结构、特征到语义及变换都有很多研究,但大多站在中国人的角度去理解,作为本土语言习得者很好理解,但并未站在外国人的角度去理解,还未有一种帮助外国汉语习得者学习的体系,如在外语何种情况下使用“把字句”,因此这里还有空白地带需要各位学者的努力。
  参考文献:
  [1]满海霞.汉语把字句及相关句式的CCG形式计算[J].湖北大学学报(哲学社会科学版),2013(6).
  [2]刘培玉.把字句的句法、语义和语用分析[J].华中师范大学学报(人文社会科学版),2002(5).
  作者简介:王晨(1996—),女,湖北恩施人,本科,研究方向:日语口译。
转载注明来源:https://www.xzbu.com/1/view-15060483.htm