您好, 访客   登录/注册

应用任务导向教学培养高职商务英语学生交际能力研究

来源:用户上传      作者:陈子扬

   摘 要:商务英语谈判口语教学对提高大学生口语交际能力意义重大。文章探讨商务英语谈判口语课程教学中的几个关键问题,指出教师要在不同的学习阶段采用不同的任务型教学技巧,构建高效商务英语谈判口语教学模式,以满足教学和社会的需求,提高大学生的口语交际能力。
   关键词:高职;商务英语谈判口语;任务导向教学;口语能力;交际能力
  
  在国际商务活动中,谈判是通过沟通的方式,使两个持不同意见、利益有限的对方达成可以接受的协议。但在传统的商务英语谈判口语教学中,教师的教学模式是呈现——练习——产出,导致大学生的语言理解能力较强,但不能有效地应对交际任务。因此,教师要应用任务导向教学,培养高职商务英语学生的交际能力。
   一、高职院校商务英语谈判口语课程的定位
   商务英语谈判口语课程的主要定位是:(1)提出商务英语专业大学生在涉外企事业单位从事商务活动的基本要求,体现“就业为导向,职业能力为核心”的育人理念和培养目标。(2)基于谈判磋商的过程,以职业能力培养作为课程建设的主线,以商务背景下不同工作过程中的英语语言运用项目作为教学内容。(3)以真实的工作任务为依托,以谈判磋商的流程为主线,结合企业实际,采用任务驱动、能力本位的课堂教学模式,即“确定任务→知识构建→语言及技能训练→成果展示→表现评价”。(4)在对职业岗位所需的技能进行分解的基础上,针对典型工作岗位的作业流程分析岗位所需的知识、能力和素质,结合真实工作任务,设计课程的实践任务,分为现场教学、实验室模拟教学、实训基地实践教学等类型。
   二、任务型教学方法的文献综述
   Crooks(1989)将任务定义为“一项工作或一项活动,通常具有特定的目标,作为教育课程的一部分,或用于收集数据进行研究……”。David Nunan(1991)给出了以下定义,任务是“任何涉及学习者理解、操作、生产或互动目标语言的课堂工作,而他们的注意力主要集中在意义而不是形式。Willis(1996)似乎也持有同样的观点,他说:“所有被描述的任务都有一个必须实现的特定目标……它们是以目标为导向的……重点在于理解和传达意义,以便成功地完成任务。”这些研究者强调任务的不同方面,但他们都暗示任务涉及现实的交际语言使用,学习者的注意力集中在意义而不是语言结构上。学习任务可以分为以下主要活动类型:(1)信息鸿沟任务。它包括将给定的信息从一个人传递给另一个人。通过有意义的协商,他们必须找到对方的信息,才能完成活动。(2)意见交换讨论任务。它包括识别和阐明个人对特定情况的偏好、感觉或态度。学习者只需要参与讨论和交换信息,但没有必要达成一致。(3)角色扮演情境任务。在角色扮演中,参与者采用与自己性格、动机和背景不同的角色或部分。这样做,学习者可以练习他们需要在课堂之外产生的行为和语言。(4)口头陈述报告任务。一项小组任务,由4名~5名大学生组成小组进行研究,然后将结果口头报告给他们的老师和同学。
   三、高职院校商务英语谈判口语任务型教学大纲分析
   任务型教学大纲是交际性语言教学的一种特殊实现,商务英语谈判口语主要包括接待外宾和商务谈判两大任务。
   商务英语谈判口语课程分为谈判基础准备篇、成交篇和索赔理赔篇。根据实际业务谈判的过程,包括以下任务:初步接洽、询价报价、价格磋商、样品和规格、付款和交货、包装和装运、保险、合同、索赔理赔、业务成交。因此,谈判者需要具备各种能力,如适当的交际能力,清晰的表达能力,流利而准确的辩论能力。
   四、高职院校商务英语谈判口语课程教学模式的应用
   跨文化交际能力指在特定的跨文化情境下,谈判双方可以使用符合对方国家习惯风俗的方法和语言消除文化差异达成磋商结果的交际行为能力。任务导向教学描述了基于任务的方法,重点介绍了将业务谈判和任务相结合的方法。每一项活动都由信息检索、信息交换和信息综合三个阶段组成。大学生们被分配一项任务,可作为一个要解决的问题。为了达到沟通的目的,教师可让大学生4人一个小组,让他们体验信息搜索的阶段。这些大学生通过信息鸿沟任务,会从各种适当的相关资源中发现专业的商业背景信息。在信息交流阶段,大学生会对意见分歧任务中收集到的信息进行讨论分类。这样,大学生会有更多的机会进行判断和分析,在学习过程中越来越自主。同时,大学生根据任务的主题编排谈判实例,也能培养交际能力。例如,在商务英语保险谈判中,大学生陈述问题、表达观点和意见时,应当态度诚恳、观点鲜明、语言流畅生动,并懂得巧妙地运用语言陈述的技巧营造良好的谈判气氛,这样才能使谈判顺利进行并达到目的。最后一个阶段的信息综合,是大学生在实际中运用信息完成决策任务或者解决问题。这一阶段通常运用角色扮演和口头陈述等方法。在小组中,一名或多名大学生将代表其他大学生以符合目的的方式总结中心信息,展示谈判实例。根据输出假设,如果一个人被要求在公共场合展示一些东西,他必须比在小组讨论中更加注意语言的准确性。因此,一个人在有意识地专注于语言的意义时,就能够流利而准确地掌握语言。此环节的设计依据是:让大学生在整体感知的基础上回归任务,进一步掌握语言陈述的技巧,培养大学生“自主、合作、探究”的学习方法,锻炼大学生的应变能力和表达自我的能力,完成教学目标。
   教学效果:大学生掌握了有关各环节的跨文化谈判,可以根据产品的特性正确选择适用的技巧以达成交易。大学生还掌握了商务谈判人员的服务范围、业务责任,培养了自身的跨文化交际能力。
   总之,本文主要探讨商务英语谈判口语课程教学中应注意的几个关键问题,以构建一种新的教学模式,既能满足我国商务英语专业大学生的需求,又能适应国际贸易全球化的趋势。而教师将任务导向教学法应用于高职商务英语谈判口语课程中,可以更好地促进大学生学习商务英语谈判口语,通过完成模拟谈判过程中的各种任务,积极参与到实际商务环境的交际语言习得中,不断提高交际能力,成长为高素质的跨文化交际人才。
  
  参考文献:
  [1]程璞.浅谈商务英语口语化翻译技巧——评《国际商务英语口语口译》[J].中国教育学刊,2017(12).
  [2]傅滨.高职商务英语专业学生英语口语现状分析[J].韶关学院学报,2012(03).
  [3]杨柳.高职商务英语谈判口语教学改革探析[J].宿州学院学报,2011(07).
  [4]朱春燕.商务英语口语教学的现状及对策[J].嘉興学院学报,2008(05).
  [5]高媛.高职公共英语教学的翻转课堂教学模式研究[J].英语广场,2016(01).
转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-15196016.htm