您好, 访客   登录/注册

浅谈大学英语听说教学

来源:用户上传      作者: 张 丹

  摘要: 英语是国际官方语言中的最重要的语言之一,其在各国经济和文化往来中运用的比例达到70%以上,而在英语日常应用中,听说约占75%的比例。所以我们应格外重视培养大学生英语听与说的能力。
  关键词: 大学英语教学听力口语
  
  一、抓好大学英语听力教学
  
  1. 创造良好的语言环境。
  高校要为学生创造良好的学习条件,如优化多媒体语音实验室的设备;增加播放英语类节目的时间;举办更多的第二课堂活动,如英语角、英文演讲比赛、英文歌曲大赛等,使学生随时随地能听到英语,并用英语进行交流。高校要通过创造一个良好的语言学习环境来形成一种良好的语言学习氛围,推动和促进英语整体水平的提高。
  2.提高教师素质,建设一支优秀的教师队伍。
  教师的素质会对学生的学习效果产生必然的影响。因此,教师要严格要求自己,精心进行课前准备,选择合适的授课内容,时刻关注自己的教学行为和教学效果,及时进行相应的调整;不断学习先进的教育教学理念,更新教学方法;虚心向老教师和其他同行学习,经常互相听课、评课,集体备课,及时查漏补缺,提高自身整体素质,提高教学水平。
  3.加强和巩固学生对语言基础知识的掌握。
  语言知识是听力理解的物质基础,教师在分析听力材料的同时应适当增加对语音、语调、词汇、语法等语言基础知识方面的讲解。例如教师要了解学生方言对辨音的影响,注意纠正学生的错误发音,并注意让学生区分一些易于混淆的音。此外,教师要让学生了解连读、弱读、同化、省音等语音知识。学生在学习过程中要有意识地从各方面来提高自己的语言知识,扩大词汇量,增强语感,为听力的有效输入打下良好的基础。
  4.讲究训练策略,指导学生掌握一些听力技巧。
  (1)力争做到先看后听,边看边听。先看后听是指在听对话和短文之前,充分利用播放说明的时间和每道题后的10秒钟间隙,阅读下一题的4个选项。根据4个选项的内容作出预测,猜测对话的主题和可能会提出的问题。边听边看是指在听录音的同时阅读4个选项并适当记录。
  (2)要注意听通篇大意。在听一段话、一篇新闻、一篇故事或演讲时,不要试图听懂每个词、每句话,不要把注意力集中在无关紧要的细枝末节上,而要集中注意力听大意,捕捉主要信息,从整体上去认识、理解整篇大意,经过分析、筛选、归纳、综合,最后概括出谈话的主要内容、故事大意演讲的主题思想。
  (3)要学会听重点和关键词。听重点是识别语篇段落中的重点内容。例如,两人相见,其对话内容常常是从谈论天气开始,先问候、客套一番,但有时谈着谈着就转了话题,一会儿又转回原话题。这就要求抓重点、抓关键词,舍弃无关紧要的话语。
  (4)要学会推理、猜测。依据上下文、生活常识或录音带中的附加信息,如语调、语气和背景音乐等,对某些听不懂的部分进行合乎情理的推测、猜测。猜测生词可借助构词法推断,可通过列举的例子来推理,也可借助对比来判断词义。
  (5)要学会在听音的过程中做笔记。人在短时间内听到的东西只能形成“瞬时记忆”,不会在大脑中存在很长时间,尤其是第二语言。因此,学生通过记笔记可以记住某些关键词、与题目有关的重要信息,避免听完了也忘完了的情况。同时,记笔记的过程还可以帮助学生提高对信息的理解,正确区分信息的主次,提高快速记忆与反应速度,培养总结概括的能力。
  (6)要养成良好的学习习惯。听力的提高是一个日积月累、循序渐进的过程,应坚持每天听至少30分钟。
  
  二、抓好大学英语口语教学
  
  1.教师应尽可能为学生提供地道的语音环境。
  教师有必要花时间和气力来提高学生的语音水平。但在目前的大学英语口语教学中,由于教学时间有限,教师不可能花太多的时间来帮助学生正音。因此,教师要适当增加讲话时间,同时在课余时间增加学生英语浸润的时间(英语电影欣赏等)。
  教师增加自己的讲解时间,并不意味着缩短学生的练习时间。英语口语课是学生练习、提高口语水平的课堂。因此,教师只能是课堂的组织者,而学生才是课堂的主人。但对于学生的语音错误,教师不能放过;应该每隔一段时间就集中归纳一次,并给予纠正。在定期集中纠正学生的语音错误之前,教师应把这种做法的利害关系讲给学生。这样,学生不但不会因此受到影响,相反,他们会努力模仿教师的标准发音,并享受进步带来的欢乐。
  2.教师应增加两种语言的对比,使学生尽量避免母语负迁移。
  教师应经常进行英汉两种语言的对比,让学生了解两种语言在语法、语用等各方面的差别。同时,教师应该有意识地培养学生的语感。随着学生对于两种语言差异了解的深入和语感的增强,学生口语中的错误会越来越少。
  3.教师应培养学生的文化意识,避免中介语中的语用错误。
  学习语言也是学习另一种文化。教师在课堂上应有意识地培养学生的文化敏感性,使其对英语语言中的文化有深入的了解。只有这样,学生才能在与母语是英语的外国人的交往过程中,不至于因为文化的无知而发生语用错误。最佳的途径应该是通过多媒体或其他视听媒体来实现:教师可以准备彼此有差异的中外两种语言的节目或短片,让学生自己观看后进行总结分析,教师在适当的情况下给以点拨。这是一个非常缓慢但却很有效的过程。但是,教师必须起到过滤的作用,对于那些片面地描述西方文化的影片必须指出来,使学生不致于形成文化偏见。
  4.教师应经常反思自己的教学方法。
  针对学生的口语错误,教师应经常进行自我反省,为大学英语教学(不局限于口语教学)提供更多的有效方法。
  总之,不论使用什么教学方法,教师都应以学生为中心,通过实践来掌握英语听说的教学方法。


转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-983370.htm