您好, 访客   登录/注册

大学英语跨文化课程体系优化设计

来源:用户上传      作者:

  【摘要】大学英语教育更加注重于培养学生的英语应用能力,而高等英语中包含跨文化知识点,学生只有完善掌握跨文化知识应用方式,他们才能够在日后应用英语的过程中完善发挥自身外语语言应用实力。本文以大学英语作为研究核心,首先分析了大学英语跨文化课程体系的设计目标,其次则对具体的优化设计思路进行了简单描述。望文中内容能够为各个高校英语教学人员提供一些课程设计方面的参考素材。
  【关键词】大学英语  跨文化课程  课程体系  优化设计
  【课题】课题来源:陕西省科技厅软科学项目,课题名称:普通高校大学文化载体开发研究,课题编号:2017JC2-01。
  【中图分类号】H319.3 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2019)16-0094-01
  引言
  中外在语言成型和历史发展的过程中所接触到的均为不同的环境因素,因此汉语与英语必然存在根本性的差异。而存在于文化上的差异则被称为跨文化差异。当代大学生在学习外语时更加注重对语言的应用,因此学生除了要学习专业的英语理论基础知识外,更要对跨文化知识进行系统性的学习,这样才能保证自身在应用英语知识时,能够更加完善的传达自身见解,而不会因跨文化知识产生理解方面的错误。故从培养大学生跨文化语言能力的重要性来看,本文所选择的對大学英语跨文化课程体系进行研究的这一方向,便具有切实的研究价值。
  一、大学英语跨文化课程体系的设计目标
  (一)可充分传达文化差异
  跨文化代表着汉语文化与外语文化之间的差异,例如中文中存在的“颐和园”、“圆明园”等词汇便属于中国的文化词汇。外国人很难通过直译的方式理解其真正的含义。而在外语语境中一些比喻类的语言技巧也属于跨文化内容。如若我国大学生没能充分的理解外语语言中存在的跨文化知识点,那么其在于外国人进行交流时就会受到一定的阻碍。因此我们可以看到,在跨文化知识点的传达过程中最为重要的就是文化差异。故高校在设置跨文化课程时便应该将重点放置在传达文化差异方面。文化差异代表着课程不但要传达外语文化信息,更要将其与本国文化进行对比。
  (二)学生可建立系统的文化认知
  外语语言成型过程中同样经历了数百年的发展,因此在其文化不断产生、优化和传导的过程中,一些具有历史文化价值的信息便逐渐融入到语言体系内。而对于国内大学生来说,他们若要相对完善的学习跨文化知识,就必须要对外语语言文化体系中可能会产生的文化知识进行熟悉和记忆。而当前多数高校在培养学生跨文化知识时都只将文化知识的传达范围限制在固定范围内,例如经济知识和历史文化知识等。但若要做到全面,除了这些相对普遍的知识外,课程也需要尽量为学生提供外国宗教、教育以及哲学方面的跨文化知识,这样才能保证学生学习跨文化知识时的全面性。
  (三)重视培养学生的交流能力
  语言的最核心作用即为交流,只有当人们能够运用语言进行交流时,其才可以真正掌握语言的应用能力。因此高校开设跨文化课程时,务必要开通语言实训课程,重点锻炼学生对于跨文化知识点的应用能力。同时,学生仅熟练掌握外国跨语言文化也不能起到全面性的作用,因此高校在设定跨语言课程时也应该将中文文化适当加入到教学范围中。这一点的落实价值实际上来源于实际,即当前多数外语人才往往对于外国文化的理解更加深入,而他们对于中国文化的理解却往往存在一定的欠缺性。针对此,高校便必须引导学生双管齐下,既要认真学习英语语言跨文化知识,更要对本国语言也能够熟练认知和应用。
  二、大学英语跨文化课程体系优化设计
  (一)设定交际课程
  交际课程的设定原则为课程体系必须要能够锻炼学生的交际水平。故校方既可以选择在现有的课程结构中开设选修课程,将其主题设置为“跨文化双语社交”。也可以同英语教师进行商议,要求教师在现有的课程体系内部加入相关教育板块。这一课程的设置一方面可以为学生提供更加专业的交际能力实践空间,另一方面也能够帮助教师更加直观的明确每个学生的学习短板,继而令教师可以更加有针对性的进行辅助。课程内部具体的教学结构也可以分为两部分,第一部分为理论教学,教师需要为学生传导一些英美文化知识和社会交往知识。第二部分为实践教学,实践教学中教师可以构建模拟性质的情境,要求学生在情境中进行虚拟社交,进而充分锻炼自身的社交能力。为了令实践教学具有多方位作用,教师可以适当变更社交主题,除英美概况外也可以要求综合能力较高的学生针对一些哲学类的问题进行辩证。这样便能够从多个角度锻炼学生的交际能力。
  (二)开设对比类课程
  为了突出“跨文化”教育的特征,校方应该开设理论对比类课程。该课程可以使用“中外文化对比”作为核心主题,这样一来在对比的情境下,学生可以更加直观的学习中外文化知识。对比类课程同样需要由英语教师负责,英语教师可以在课堂中使用双语进行教学,在讲授大量的理论知识点时教师可以使用汉语教学,而在对各自文化的对比形态展开叙述时则应该使用英语开展教学。如此,教师便能够通过对比的形式加深学生对于跨文化知识点的印象。继而令学生充分了解东西方在同一时间段内的历史发展脉络,充分充实学生的英语跨文化知识储备。
  结语
  综上,当前在高校英语学习的过程中常会出现教师过于重视传达一般性知识点的现象,针对此,国内多数高校都在教育部的宏观要求下改良了课程体系。本文主要对跨文化课程体系的优化设计思路进行了简单的研究分析。其根本的研究目的为希望各个读者以及教学人员在阅读本文后,能够对大学英语跨文化课程设置的考量点产生更加深刻的印象。进而督促各个高校尽快开展教育更新行为,提早将具有切实意义的英语跨文化课程提供给学生。
  参考文献:
  [1]牛晓静,李环环.面向应用型本科院校的英语课程体系改革实践研究——以中西茶文化跨文化差异教学为例[J].福建茶叶,2017(8):367-368.
  [2]张琦.新大学英语课程体系下“跨文化交际”在线开放课程建设探索[J].教师,2016(20):62-63.
转载注明来源:https://www.xzbu.com/1/view-14825631.htm